Have you ever had a case of a missing birth record, in a time and place where you know there should be one? It’s so frustrating! Recently Michelle shared her missing birth record dilemma on our Genealogy Gems Facebook page:
“I am having a problem with my grandfather’s birth certificate. Everyone in the family says he was born in Tupelo, MS yet when I requested his BC they did not locate it. I am unsure where to even start looking. I have not been able to locate them on the 1930 Census either. He was born in 1921. Any suggestions on how I can narrow my search for his birth certificate would be helpful.”
Without knowing the specifics of her family, and without knowing the Tupelo area or Mississippi records well, it’s hard to give the perfect answer. But here are some ideas worth considering:
In that time and place, many births were still home births with midwives in attendance. By this date, midwives were required to record the birth record but it’s possible this one was missed or filed later (so it might not show up in order, if the record is chronological by date of filing).
If your grandfather had any known African-American ancestry at all, his birth might be recorded in a separate place (“colored register”).
It’s a long shot for someone born this late in time, but ask whether his birth appears in the delayed birth records collection. (I’m not sure, for this locale, whether that was kept at the county level or not.) Click here to hear a free Family History: Genealogy Made Easy podcast episode on birth records and delayed birth records.
I would also look to neighboring counties and towns. It’s possible he was born outside of Tupelo and the family just remembers that as being the nearest city.
If you can’t find the family in the 1930 census, that’s a red flag that perhaps they didn’t live there at the time. (Browse the census pages to be sure, instead of just relying on the index to search the name.)
Finally, I would definitely call the local genealogical society and ask their volunteers this question! They may know of additional records that exist, or a reason he might not be there.
Learn more about family history sleuthing strategies like these in the free Family History: Genealogy Made Easypodcast, which takes listeners step-by-step into the world of genealogy research. It’s great for a “true” beginner and for anyone who could use a refresher on any or all of the topics we cover.
Do you use Skype or another video chat service to keep in touch with loved ones? Have you considered using it for long-distance oral history interviews or collaborating on your genealogy with a faraway cousin? Language barriers can sometimes become a problem. Skype Translator offers a solution!
Last December, online communications giant Skype announced the debut of Skype Translator. The service launched with two spoken languages, English and Spanish, and more than 40 instant messaging languages. Customers could access it who signed-up via the Skype Translator sign-up page and were using Windows 8.1 on a desktop or device.
The Skype blog has proudly announced that they’ve added Italian and Mandarin to the list of spoken languages in Skype Translator. “As you can imagine, Mandarin is a very challenging language to learn, even for Skype Translator. With approximately 10,000 characters and multiple tones, this is one of the most difficult languages for a native English speaker to master.” The list of instant messaging languages has also expanded.
The post acknowledges years of hard work and testing required for the Mandarin application by Microsoft researchers and scientists in the U.S. and China. “Skype Translator relies on machine learning, which means that the more the technology is used, the smarter it gets,” stated the initial release. “As more people use the Skype Translator preview with these languages, the quality will continually improve.” Here’s a video demonstrating Mandarin translation:
“The focus of our updates in this preview release is to streamline interactions between participants, so you can have a more natural conversation using Skype Translator,” states the recent Skype release. They describe these key updates:
Text to speech translation:
You now have the option to hear the instant messages people send to you – in the language of your choice
Continuous recognition – Recognized text translation as your partner is speaking
Automatic volume control:
Your partner can speak while the translation is still happening. You will hear the translation at full volume, and your partner at a lower volume, so that you can follow the translation, which will help make conversations more fluid.
Mute option for translated voice:
There is now an option to easily turn the translated audio on or off if you would prefer to only read the transcript.
Want to learn more about using video chat services like Skype for family history? Click here to read tips about collaborating with other family history researchers via Skype. We’ve blogged about how to use third-party apps to record Skype conversations (click here to learn how). Our free Family History Made Easy podcast features an episode on interviewing skills (episode 2) and a 2-part series on how to contact long-lost relatives (“genealogy cold-calls,” episodes 14 and 15).
If you’ve read The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, you know how brilliantly co-author Annie Barrows stitched together letters, conversations and history in her fictional love story and account of the Nazi-occupied island of Guernsey during World War II. I love that book. So I was super excited to hear her talking on The Diane Rehm Show recently about her new book, The Truth According to Us: A Novel.
Of course, Annie read from the opening of her book, which made me put it at the top of my reading list. Then she talked about how history can be so different, depending on who is telling the story and from what perspective. I loved her take on small-town history and family history: how it’s remembered so deeply and passionately by its own, and often so mis-remembered or mis-represented by outsiders.
Here’s the book summary from Amazon:
“In the summer of 1938, Layla Beck’s father, a United States senator, cuts off her allowance and demands that she find employment on the Federal Writers’ Project, a New Deal jobs program. Within days, Layla finds herself far from her accustomed social whirl, assigned to cover the history of the remote mill town of Macedonia, West Virginia, and destined, in her opinion, to go completely mad with boredom. But once she secures a room in the home of the unconventional Romeyn family, she is drawn into their complex world and soon discovers that the truth of the town is entangled in the thorny past of the Romeyn dynasty.
At the Romeyn house, twelve-year-old Willa is desperate to learn everything in her quest to acquire her favorite virtues of ferocity and devotion—a search that leads her into a thicket of mysteries, including the questionable business that occupies her charismatic father and the reason her adored aunt Jottie remains unmarried. Layla’s arrival strikes a match to the family veneer, bringing to light buried secrets that will tell a new tale about the Romeyns. As Willa peels back the layers of her family’s past, and Layla delves deeper into town legend, everyone involved is transformed—and their personal histories completely rewritten.”
Annie did talk about the Guernsey book, too. I hadn’t realized her aunt wrote the original manuscript, then became too ill to do the rewrites her publisher wanted. So Annie took on the task. As the author of the acclaimed Ivy and Bean children’s series, clearly she was up to the task. But she didn’t dream it would become an international best-seller!
The more I learn about U.S. history and records, the more I appreciate the challenges faced by those researching their African-American roots. In addition to the emotional toll of learning about their ancestors’ hardships, today’s researchers face the practical challenges of finding kin in records that mostly ignored their existence.
That’s why I’m super excited that the Freedmen’s Bureau records are finally being fully indexed. Scattered records are already transcribed (see the Freedmen’s Bureau Online). But there hasn’t been a comprehensive index of its 1.5 million state field agency documents. These include military pensions, marriage records, property claims, hospital records, trial summaries, labor contracts, school rolls, registers and censuses. Many of the four million African-Americans freed from slavery are mentioned, as are many white Southerners.
FamilySearch indexers began quietly indexing Freedmen’s Bureau records in 2009: the state of Virginia’s records are already searchable. Last week, in observance of the Juneteenth holiday (which celebrates emancipation), FamilySearch issued a call to action. They asked for help indexing the rest of the Freedmen’s Bureau within the year.
“Records, histories and stories will be available on DiscoverFreedmen.org,” says a release. “Additionally, the records will be showcased in the Smithsonian’s National Museum of African American History and Culture, which is currently under construction on the National Mall in Washington, D.C., and expected to open in late 2016.”
Here’s a quick history lesson: The Freedmen’s Bureau was organized after the Civil War to aid newly-freed slaves in 15 states and Washington, DC. For several years it gathered “handwritten, personal information on freed men, women and children, including marriage and family information, military service, banking, school, hospital and property records,” according to FamilySearch.
The richest genealogical records of the Freedmen’s Bureau are in the field office records of each state. Click here to download a PDF from the National Archives about these original records.
Find more tips on finding African-American and other Southern U.S. ancestors here on the Genealogy Gems website. Recent posts include:
Receive a heads-up about posts like these–and get a free e-book on Google searching for genealogy–when you subscribe to the free Genealogy Gems newsletter in the upper right corner of this webpage or our home page.
We learn about great new genealogy records online every week! On Fridays we round up a few for you. Watch for databases and documents that your ancestors might appear in–and get inspired by the types of records that may be out there for your family, waiting for you to discover. This week: Michigan death certificates; Zimbabwe death notices, wills and trusts and an oral history archive of New Zealand nursing.
MICHIGAN DEATHS. Images of Michigan death certificates from 1921-1939 are now available for free at Seeking Michigan. “The index for records from 1940-1952 will be made available in the next few weeks, with additional certificate images to be released each year as privacy restrictions are lifted (1940 images will be released in January 2016),” says a press release.
“Together with the records from 1897-1920 that have been available at the site for years, this collection makes Seeking Michigan the one-stop destination for more than 2.6 million free, publicly-available 20th century death records for Michigan ancestors.”
ZIMBABWE DEATH NOTICES. Over 130,000 indexed and browsable records from the Zimbabwe, Death notices,1904–1976 are now available on FamilySearch. According to the description, “The records included in this collection consist of death notices and registers obtained from the National Archives at Harare and Salisbury, Zimbabwe. The collection includes indexes of closed and open files. The records are written in English. It appears those records that are labeled ADM are probably administrations which are separate from the death registers and they contain wills and living Trust records. Birth and death registrations did not include African tribal members until 1963.”
NEW ZEALAND ORAL HISTORIES. A new web archive of oral histories of New Zealand nursesis now available. “The aim of this website is to capture this rich history and create a resource that nurses, students, academics and family members can access in order to gain a better understanding of nursing history in New Zealand,” says the site’s home page. The site contains a “large collection of oral histories including abstracts, recordings, photos and other information. These histories have been collected from nurses who trained during the 1950s and 1960s and capture both the everyday elements of nursing practice along with some of the more unusual. Here you are able to listen to stories, read brief abstracts, and view photos of the nurses.” Got a story to tell? They are accepting new interviews. There’s also a section on hospitals and one on nursing uniforms.
Not sure how to find record sets like these for YOUR family history? Here’s a tip! If your keyword searches for record types aren’t bringing up good results, try switching the order of the search terms. In English-language searches, word order counts.
This tip comes to you courtesy of the book The Genealogist’s Google Toolbox, Second Edition by Lisa Louise Cooke–the fully-revised 2015 edition that’s packed with strategies that will dramatically improve your ability to find your family history online.