A ton of genealogy and family history research can be done for free. In this episode I’ll share 15 fabulous free websites and what I love about them. These are essential for everyone serious about saving money while climbing their family tree.
(Get your ad-free Show Notes Cheat Sheet at the bottom of this page in the Resources section.)
LISA’S SHOW NOTES: Get your ad-free downloadable handout in the Resources section at the bottom of this page.
Tip: Use the Tools button on the results page to reveal the filter menu. Filter your results down to just full digitized and searchable books by selecting Full View.
Snagit Clipping Tool: Here’s our link for purchasing your copy of Snagit (screen clipping tool) Thank you for using our link. Use coupon code GENEALOGY15to get 15% off. (We will be compensated at no additional cost to you, which makes the free Elevenses with Lisa show and notes possible.)
“Cooperative effort between the National Park Service and several public and private partners whose goal is to increase Americans’ understanding of this decisive era in American history by making information about it widely accessible.
11. Soldiers and Sailors Database
Features:
Men who served in the Union and Confederate armies during the Civil War.
Histories of Union and Confederate regiments.
Links to descriptions of significant battles.
Selected lists of prisoner-of-war records and cemetery records.
Here at Genealogy Gems we believe that genealogy is FUN, and finding great sources of information is part of that fun. But citing those sources may not be so much! My guest in Elevenses with Lisa episode 60 is going to make the case why source citation is a vital part of great genealogy research and she’s going to give us the resources to help get the job done right.
Elevenses with Lisa episode 60
Watch Elevenses with Lisa Episode 60:
Click these buttons to share this episode with your friends:
Add my YouTube channel to your “Favorites” list on YouTube:
Click here to add my channel to your YouTube favorites. Subscribing for free to the Genealogy Gems YouTube channel will make it super easy to return to my channel and Elevenses with Lisa any time you’re on YouTube. Thanks!
Download the Elevenses with Lisa Genealogy Source Citation Cheat Sheet
Lisa: Genealogy is FUN, and finding great sources of information is part of that fun. But citing those sources may not be so much! My guest in Elevenses with Lisa episode 60 is going to make the case why source citation is a vital part of great genealogy research and she’s going to give us the resources to help get the job done right. Gail Schaefer Blankenau is a history and genealogy research expert, author and speaker. She specializes in German genealogy, reading old German script in Midwestern and Nebraska roots, land records, as well as lineage research.
The Pain of Citing Sources for Genealogy
(01:31) Connie from Port Orchard, Washington wrote in recently to say, “I started researching my family about four years ago and your podcasts are very helpful. Thank you. Like many people, I started with the census where I discovered that a great great grandfather had fought in the Civil War. So, from then on, I was hooked. The reason I’m writing is to ask if you would consider doing an Elevenses episode on source citations. I wanted to do the right thing. So, I started researching for how to cite the digital newspaper articles I’d found. I was quickly bogged down in a quagmire of styles, punctuation, and metallics. That’s all well and good for academia. But I’m not writing a thesis. Thankfully, I have Rootsmagic to handle most of that. However, I still have problems when I want to cite my sources. Anywhere else like online trees, I stare at their form for a while wondering what to put there. And then I usually give up, I know I’m making it harder than it is. But I have an irrational fear that if I do something wrong, Elizabeth Shown Mills is going to find out and scold me. (Editor’s note: She won’t. She’s very, very nice!) You’ve done such a wonderful job of taking the mystery out of so many things. So please consider helping us conquer our fears, of citations.” Gail, I know that you’re the person who can help us with this. Do you hear this quite often from other genealogists?
Gail: I do. And I actually share her pain because even though I’m a published author in several genealogical journals, as well as genealogical magazines, I don’t always cite the way the editor wants. I just did a master’s thesis in history and I had to change some of my citing, and I was using genealogy citations. So, she’s right, there is a mix of citation styles. It sounds like she’s doing a good job at the main thing, which is to do good research. But when you want to share your research, people have to be able to check it. I have some ideas for her to maybe consider that we can talk in a little bit more depth today.
Lisa: Excellent. And I like your title, The Good, the Bad and the Ugly
Gail: And I’ve seen it all. I kind of call it the wild, wild west of citation of evidence because we have different citation styles. We as genealogists really enjoy the detective work. I mean, I love detective stories! And I like to solve puzzles. I think most of us who really get into genealogy are like that. So, when we get to the point where we have to maybe write it up or share it with others, we really need to cite our sources, even for ourselves. But you know what citation can be a little boring. And if you feel that way, you’re not alone at all.
Doing source citations feels like interrupting something that we’re enjoying, to do something really not that much fun. But I want to encourage you to cite as you go. And when I say cite as you go, it doesn’t have to be a perfect citation. But it’s important to have all the elements that you’ll need to massage it later. It’s a lot better than going back and redoing what you just did.
Anthony Grafton Quote about Source Citations
(05:35) Historians feel the same way. Anthony Grafton was a historian for Princeton. And he says, “Footnotes seem to rank among the most colorless and uninteresting features of historical practice.” I feel like genealogy is a subset of good history. He does, though, write about citations and their importance, because they counter skepticism from people who feel like there’s nothing that’s true. And there’s nothing that can ever be proven about the past. And so, although it might seem a little bit boring, the fact is, the evidence behind (the source citation) is not. So, we need to be really careful about citing sources, because sometimes we don’t have evidence for our assertions, or we have it but we’re not convincing people that we do.
Definition of a Source Citation
(06:32) I’m going to quote Elizabeth shone Mills because she is considered the Citation Maven for all genealogy. “Citations are statements in which we identify our source or sources for a particular assertion.” (Elizabeth Shown Mills, Evidence Explained, p. 42.)
I would add that almost more important is that the sources for an assertion actually say what we say it does. We’re going to share some examples where they don’t do that.
Resources for Genealogy Source Citations
(07:08) So here are just a couple of three of the style manuals that I’ve used both as a historian as, as a genealogist:
I have to say that when I did my thesis, my professor was talking about the census citation. Well, I used this Ancestry.com quick guide. I think it’s really good. Quick Sheet: Your Stripped-Bare Guide to Citing Sources PamphletI used it in my thesis. I had to go back and redo every single citation of my senior thesis!
Preparing for Citing Sources
(07:42) I should have asked ahead of time of my thesis advisor, “how do you want me to do it?” So that’s just a lesson we might have to learn. Some people find evidence explained citations to be too long, especially people who are going to do something in print. So, we do need to strike a balance.
Lisa: I think you’re making such a great point that part of the equation is what you’re going to be using the source citation for. Your thesis is a great example. It’s important to find out what’s required and what the guidelines are before you begin your project.
It’s also important to think about who your audience is. I know that Connie was saying that she’s not doing it for a thesis paper, she’s just doing it for her friends and family. Although, of course, it’s super important because her friends and family may want to pick up the genealogy down the road. If they can’t make sense of where any of her information came from, they’ll have to start all over. Right?
The Problem with Source Citations
Gail: Right. And you don’t want to have to recreate the wheel. There are two problems that can occur with citations. One, that it’s not a good enough citation for people to find it. We’ll cover the elements that a good citation should have in just a moment. I’m not one of those people that gets really mad at you if you use a comma instead of a semi colon. I also don’t think there’s any one right way. But once you choose your way, whether it’s Chicago style or Elizabeth Shown Mills, be consistent.
There was an earlier book by Elizabeth Shawn meals that’s much slimmer that a lot of people use because they find Evidence Explained too much. They use her earlier book. I like A Manual forWriters of Research Papers, Theses, and Dissertations, Ninth Edition by Kate Turabian. They’re all based on Chicago style. Turabian gets it done for me most of the time. When I have a question that’s very specific to genealogy I might go to Evidence Explained. There’s no one right way.
Consider the Reader in Citing Sources
I always think about the reader as well as the editor. I find out what the editor wants, but I also think about the reader. We’re all readers of genealogies. Think about what you experienced that didn’t go so well. When you were trying to figure out what someone was doing or saying in an article, or especially in the old genealogies that are not well referenced. Think about that. Pretend you’re that person who wants to find that source.
Let’s start with some ugly examples of source citations, and this should convince you why you need to have good citations. Whatever form you use, they need to be good, and they need to be complete.
Fraudulent Source Citations
There’s a man named Gustave Anjou. We should know something about him just by the fact that he changed his name. This is kind of a pen name that he used. He was a professional genealogist in the early 1900s. His real name was Gustaf Ludvig Jungberg.
He was hired by some wealthy families who had colonial American roots. They hired him to write their genealogies. The reason why I don’t want people to get so hung up on citations is that they lose track of doing good genealogy. He had lots of citations! And they were formatted well, and they were looked good. And most of them were good. Robert Charles Anderson, who is one of the more famous genealogists looked at some of these old genealogies and he said a lot of the citations were went to legitimate sources. And they were. They said what he said they said, but interwoven into all of these beautiful citations he basically put in false information. He told these people that maybe they were related to a nobleman or the signer of the Declaration of Independence, because really, back then a lot of people were doing it for reasons like feeling their roots were maybe a little bit more glorious than they were. The thing is, he was a fraud. But he did cite his work thoroughly, and they were well put together. People can make stuff up. And appearances can be deceiving, which is why I want us to always keep our eye on the main ball of citations that are informational. It doesn’t have to be perfect, especially if they aren’t going to be published. Your viewer Connie doesn’t need to really please anybody but herself. But I do want her to pretend that she’s the reader that might want to track down that citation and see the original. That’s mainly what we want to do.
Robert Charles Anderson did write an article (Fraudulent Lineages and More Fraudulent Lineages) about fraudulent lineages. If you Google Anderson fraudulent lineages you’ll see some of the early genealogies that were bogus. I have some families in there. When I was a beginner, I went to the genealogy library and I looked at some of these genealogies. I put them in my pedigree chart. And then later on when I went back to really do my real research, I had a lot of correcting to do! So, you might as well do it right the first time and know that there are some bad genealogies out there.
Genealogy Source Citation is a Balancing Act
What we have to balance is the importance of citing your sources and getting it right. Source citations are so critical to our own research. We’re running across these kinds of things all the time. So, in a sense, we’re doing them for the benefit of others and making the case that to the best of our knowledge, this is accurate, and this is where I got it.
Source Citations Help When Family Tree Questions Arise
We all at some point probably hear from somebody who says, ‘I don’t know that that’s right.’ They see our online family tree or they want to question something we did. It’s nice to be able to go back and quickly be able to reorient yourself to where you got that information and be able to make that case. It doesn’t make you a bad genealogist to discover ‘Oh, gosh, he’s right, that person isn’t correct, or that document isn’t right.’ Or it may eventually turn out that the information has been disproven. So, we all want those trails leading back so we can make the fixes.
Use Prestigious Genealogy Journals as Sources
(17:19) I’m not saying don’t look at genealogies ever. You might you want to know what’s already been produced. But that literature search should also include the more prestigious genealogy journals.
One of my first major genealogy articles was in the New England genealogical historical register. And it was correcting the Mead genealogy. I think Spencer Mead did a good job on his direct line. But this was a comprehensive genealogy. My line was so wrong that I didn’t even know where he got it. And it wasn’t well referenced. I wrote a three part article, and that journal rarely does three parters. But there were so many errors that I corrected that it merited that large of an article.
Another time a person asked me, “well, where did you get that? Because the tombstone doesn’t say that.” If you have a good citation, then you’re OK. Your citation can even talk about discrepancies. I certainly don’t remember 10 years ago what my thought process was about that. I know I did the analysis.
I’m doing a book right now for the Nickerson Family Association. When I have something that I really feel needs discussion, such as there are two different birth dates or they’re two different death dates for this person, I talked about those sources and the comparison I did in the footnote.
Lisa: Wow, that’s a wonderful piece of information for those who will come after you later down the road. They will be able to see that discussion. I love that idea. What you’ve shown us so far as the ugly. You’ve got some BAD citations, too, right?
An Example of a Bad Genealogy Source Citation
(19:00) Gail: I do. This is going to be my True Confessions. I started when I was really a teenager, and then I really got into genealogy in my teens. When I was in college, I was working at an office at college and taking classes. I ducked into the genealogy library on my lunch break. I’m interested in my second great grandfather, William Nicholas Johnson, and he was a civil war veteran. I’m just pulling everything off the genealogies shelf. That was back when they actually let you into the stacks. They don’t do that anymore. I had a little notebook that I would write things down in and then think “I’ll get back to it later.” And this was a note I had.
Gail’s original note about the source.
And I just laugh at myself, but kind of with the idea that I don’t want to cry about it. It says, “W N Johnson, Life Sketch Civil War.” Well, Johnson is a common, so I don’t know if it’s my guy or not. And it’s Maryville Tribune. I know, he’s from Missouri, but I left out Missouri. It would have been nice for other people to know, but I knew it. And it says February 18. No year? What book did I get it from? I have no idea. (I wrote it down quickly and then went onto other family lines.) Now it’s many years later, and I run across this cryptic, and I mean, cryptic little intro. That’s why I say cite your sources as you go.
I don’t care if you get them in the right order, but at least write it all down. Because you don’t want to go back to the library and try to figure out what book it came from. I finally did come across it in the Missouri Historical Review. And you can see I circled, basically, I wrote down what I circled.
The source of the note.
The year was on the prior page, which I didn’t write down. Maybe I thought I’d get to it sooner, but I didn’t. I spent quite a bit of time in the library tracking down the Missouri Historical Review. What if I had done something more like this:
Example of a Proper Genealogy Source Citation
“Historical Articles in Missouri Newspapers, January-June 1925,” Missouri Historical Review, Vol. 21, no. 2 (January, 1927), 321, Nodaway County, Maryville Tribune, 18 Feb 1925, “Life Sketch of W N Johnson.”
It’s super easy for me to check now. So not only do you want to do it for other people, but you want to do it for yourself.
Lisa: It makes me realize that it’s important to know the pieces, the elements within the source citation. Like you said, even if you just jot it down, and you intend to put together the proper citation later back at home at your desk, you’ll have all the pieces that should be there.
Gail: I never would have been able to use that citation in an article. But now I have a proper citation. It also led me to find out whether this was really my guy. By the way, if you do have Missouri ancestors, the Missouri Historical Review is a really neat resource. It’s digitized online now.
That’s a bad citation but there’s another kind of bad citation. I had a Bennett Posey Family. I think he is my fourth great grandfather, maybe third. There are probably thousands of trees online because we’re very prolific. They all have his wife as Rhoda Hobart. As a professional looking back I’m saying this wasn’t really Rhoda Hobart. This Posey Genealogy had really good citations and it looked good. Now I don’t think he was like Gustav Anjou trying to fool anybody. But I took a look at the citation to his will (and wills sometimes do help you to figure out who married whom.) The will doesn’t say at all what he said it said. That’s the other kind of bad citation you can find. I didn’t have a problem finding it. But the citation didn’t support the assertion. I looked at another will and I thought, oh, this was the will he meant. Even though it was closer to supporting it, it turned out that Rhoda Posey was a guy, not a girl. So, I don’t think Bennett married Rhoda Posey the guy. I think he married some other woman that I saw. She’s still blank on my tree because these days I’m doing everybody else’s genealogy research except my own. But that’s an example of another bad citation that didn’t support the assertion.
The Cost of Bad Genealogy Source Citations
Lisa: That’s a great example. And it’s a lot easier to get help from other people, like a reference librarian, if you have a great source citation to offer them.
Gail: Yeah. I mean, they don’t even charge me which is nice. Other times they’ll charge five dollars. But a lot of times, they’ll say, “Well, unless you can give me a good citation I can’t help you.” Or you end up paying a professional to spend two hours chasing something down rather than just giving them where to look in the first place. They might be pulling a record for you that you don’t have access to online. There are a lot of things that can happen. So again, get all the elements, you can always massage it later, you can always check Turabian’s book or something later to get it right. So, source citations save us money! And time is money. No matter how you slice it, you really want to write as much down as possible and always think, “how am I going to find this again?”
Gail: I think I’ve convinced everyone not to get hung up completely on the format or wherever the comma goes. Just make sure you have all the elements that allow you and others to check it and make sure it really is saying what you think it says. I have a style guide for books that I use, so I copy and paste from there. Just be kind to yourself, but also be diligent. So, let’s talk about some good.
How to Create Good Genealogy Source Citations
(27:49) This is the best part! Number one, I want to talk about types.
Types of Source Citations:
Source list entry
Full reference note
Subsequent reference note
Sometimes I notice that people kind of get them confused. There’s a source list entry, which is kind of like the bibliographical reference. This is the actual source. You can have a full reference note, and that is for the first time you cite that particular source. These are usually longer. That’s the one that’s going to allow you to find it.
If you’re writing up your genealogy, then you have following or subsequent reference notes. This is out of Evidence Explained. But they say the same thing that The Chicago Manual of Style, 17th Edition
says, and the same thing that A Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations, Ninth Edition by Kate Turabian. They all say the same thing.
Some of you might be MLA, some of you might be MPA. It doesn’t matter. We all have these three different types that we may be using. And here are the elements:
Elements of a Good Source Citation
Title or creator of the source
Author(s), editors, or compilers
Publisher (year published)
What it is
Page #
Film #
Record group name and #
URL for online source
Repository (sometimes)
Now, depending on what you’re looking at, the elements will differ. You’ll want the title of the source or the creator of the source, and sometimes both.
Author(s), editors, or compiles – If you’re citing a book, you will want all the editors, the authors or compilers and say whether it’s an edited work, or a compiled work. You’ll want the publisher if there is one. Some things are self-published, and then I just put in brackets [self published] and the year it was published.
What it is? Is it a marriage book? Is it a Bible? What is it?
Page Number – If it’s paginated, if it’s not page numbered you say unpaginated. Do tell people that it’s not. Don’t make people guess whether there’s a page number so that they don’t obsess about it.
Microfilm Number – If you’re using microfilm, you need to put the film number because that’s what you’re looking at.
Record group name and # – If you’re looking at primary sources include record groups if they’re pertinent. If I’m at the courthouse, I include the courthouse and where the courthouse is. Sometimes I’ll put such and such a county, because how many Washington counties are in the United States?! Make sure you’re sure you say the state. Say that it’s in Bellevue, Nebraska, not just Nebraska. There might be more than one place like that in a state, not necessarily the same named county, but there might be towns with the same name nearby.
URL for online source – Obviously, if the source is online, you need to give the URL.
Repository (sometimes) – And sometimes you will want to have the repository where it used to be located. If you look at a book, say what repository you found it. If I looked at a book, if it’s a famous book, you know, and every genealogy library has it, you don’t have to put the repository. But obviously, when I’m citing the fugitive slave warrant, that I found at the Abraham Lincoln Presidential Library in Springfield, Illinois, I need to say where it is because no one’s going to be able to find it unless they know where to look.
All of those elements mean there’s no one right way, but you do have to make sure all the elements are in it. Once you choose the style, be consistent. If you’re using A Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations, use it consistently. Don’t go off and do something else unless it really is an unusual thing that Turabian doesn’t seem to cover in her book and just try to do the best you can.
Lisa: I imagine it’s just like with naming your files on your hard drive. It’s probably more important to be consistent than to have it be somebody else’s view of perfection. You want it to include all the important pieces. So, that’s reassuring for folks to hear there isn’t just one right way. You’ve offered up some of the styles and things that we should be looking for. And I know you’ve got other resources as well that will help guide us in the right direction, right?
Gail: I do. The book Evidence Explained by Elizabeth Shown Mills is really good, but I don’t use it as much as I used to. And I do think it can be really daunting. There are people out there who will say your citation is wrong. They’ll say, “Well, if you want to stress the document, start with this, if you want to stress the person start with that.” I don’t know what they’re looking at. And I’m thinking “well, yes, it is actually that I wanted to stress the document, because this is a document and analysis. So, the purpose of what you’re using it for really, really matters. Just keep that in mind. Again, for your listener, she should stop stressing about it because she’s probably doing a good job.
(30:00) By the way of some of those reports – I don’t want to use names – but their databases that we use, I don’t always like the output that they do for their citations. But at least they’re there. But a lot of them are a little jumbled. And they don’t seem to adopt any particular style, though they have all the elements usually that you need. So that’s good. But I’m not into doing that.
I usually do my citations in a separate Word file. I always make my own style guide for every project. I have one source that was in what’s now Poland, but it was Pomerania. And I had my own style guide for that, because I was using an online Polish website that had digitized records. The records were in German, so I could read them. So for my citations for that I had the Polish name, I had the German, and then I have the English translation. I just decided I don’t want to rewrite every citation every time I cite this. So, for my reference, I had a style guide. And that’s a really good idea. Put the work in at the beginning, in a Word file and say, “Okay, I’m gonna spend some time maybe a whole day figuring how I want to cite it, but that’s what I’m going to use.”
Lisa: I like that idea. Using a template, it speeds things up, and it keeps it consistent.
(31:51) Gail: Exactly, exactly. And again, this was something that a lot of people weren’t citing, because they’re really daunted by the Polish website. It took me a while to learn how to navigate it. I don’t speak Polish, I speak German and English in French, and some Spanish but I learned it because I’m a genealogist and that’s what we do. Right? Genealogists are great learners. They will power through the most difficult things to get to where they want to go. So, we don’t want to let the daunting nature of citations continue to stop us from doing it at all. Better to do it, do it in your own style, your own template that you’ve come up with, hopefully, based on these resources that you’re providing, but at least doable rather than saying “Oh, I’ll do that later.”
Like I said, you can always rearrange some things or add an element later. But you need the main things, and you need to be consistent. You’ll save yourself a lot of trouble later on if you cite what you see. And this is also in Evidence Explained, but all the other style guides say the same thing.
If I’m holding the death certificate, I cite the death certificate. If I have a Bible, I cite the Bible and where it is who owns the Bible. Sometimes you have to say as of the year you referenced it. I may not know where it is this year, but at least you’ve got breadcrumbs.
(In the video Gail shared an example of a photocopied of vital records for James Arnold of Rhode Island.) I’m citing the book because I’m not looking at it online. I always check the original whenever I can. The reason I looked at the original is because there was a discrepancy in two sources. And then Cirilo said, oh, by the way, this is a copy too. And we don’t know where the originals are, we think they were destroyed when they were copied. He even gave me who copied it, and when. So that made it into my citation because this is as original as it gets. Sometimes when people transcribe, they don’t mean to, but they make an error. But that wasn’t the case here. But you have to do your due diligence. Whenever you see something that doesn’t make sense, or you have a discrepancy, you’re going to have to track down the original. And I still think it’s better to have the original anyway.
In another case, another Rhode Island one, I had a Samuel Reiss Smith within the vital records. But when I tracked down that original, it said Samuel Royal Smith, so it was my guy. I knew my guy was saying Royal because I had the Bible Arnold had, he just had a hard time reading the handwriting. So I went back and looked at the handwriting. Nope, this is Royal. So, you do want to get the original as much as possible. It made my case.
Citing Genealogical Image Sources
Which brings us to the very important subject of images. Most of us are using lot of images online. Remember, images might be enhanced. And that’s sometimes a good thing. It’s also sometimes a bad thing because there might be some things left out. The other thing is that there may be another one out there, but it may not be the same, kind of like the editions of books. And the series might have a gap.
In my thesis, I’m citing lots of censuses, and slave schedules, because I’m exploring some enslaved women who left enslavement in 1858 from Nebraska territory. I’m using the 1860 territorial census, and it’s online at Ancestry. It’s also online at FamilySearch. When I go to the Nebraska State Library and Archive, there’s a page at the front of the census for their county that lists all these slaves, all the enslavers and the number of people they have enslaved. And that is not online. But it’s critical if you’re looking for African American ancestors. So the census enumerator didn’t follow the rules. They were supposed to fill out a slave schedule separately, but they didn’t because it was a territory. So, they made it up. And there is a record, but it’s not online. So remember, if you’re looking for something and you’re thinking, Oh my gosh, it’s not there, you might have to kind of dig and look at the film and maybe even have someone go to an archive and say, “can you look at this?” Sometimes people don’t mean to but when they’re filming, they miss a page and, of course, it’s going to be the page that your ancestors on!
Lisa: Of course, that’s always the way it works. You know, Gail, you mentioned that images might be enhanced. Tell us a little bit more about what you mean by that.
Citing Enhanced Images
(39:22) Gail: They might be enhanced by changing the colors so that it’s a little bit better and sharper, which is good. But for instance, I did a lot of my initial German research off of microfilms now at Matricula. For the Catholic records, they’re in color, and they’ve enhanced it by coloring it and sharpening them so they’re easier to read. There’s a lot of underlining done in German records, and sometimes the underlines are in red, and they didn’t show up on the microfilm and they show up on the digital image. So you do need to go back and kind of look at original images and see what you’re not seeing online.
Lisa: Being able to make a notation about this in the source citation. I mean, these days, my goodness, any digital image could be altered.
Gail: Exactly, and people can add things to them. And I have an example of why it’s important to say, even when you’re looking at what you think is an image of an original, (which is generally in genealogical standards considered almost as good as the original) But sometimes it’s not. So, this is where Evidence Explained is right. You do need to be really thorough. Are we doing good work? That’s always the question you need to ask yourself. Does that source that I’m citing actually support my assertion or not?
So this the top one, as you can see, it’s white on black. Now of course, that’s the microfilm. But we’re pretty sure the original wasn’t black on white. But they were having trouble getting a good image. So they changed it. I cited the film St. Andrews Verdan Evangelical Church. It’s unindexed. And it’s a baptism, 1800, and I give the FHL microfilm. And I added, thank goodness, citing film from a manuscript in Berlin. Now, she may not like that, she might want me to say what manuscript in Berlin it was. But you know what I feel like – and my history thesis person said – I cited too much. So can you find it? Yes, you can. That’s the question. But the reason it was important for me to put the extra thing about where the film and the manuscript is, is because Ancestry digitized it years later. And you start with Ancestry, usually, with the name of the database. You say that it’s a digital image, so that you know that you’re actually looking at a scan of some original. And in truth, St. Andrews Verdan Evangelical Church, and this manuscript is in the Niedersachsen, or Lower Saxony archive. And do you see any differences in those two things? Because I do right away. Number one, it’s a better image. But there’s a 42 on the lower one, and there’s no 42 on the other one, and the other one has page numbers, and the other one does not. They’re the same record, same church. If you don’t do a lot of German genealogy, what you don’t know is German parishes make duplicate records by law. So one is the duplicate and one is the original. The original is probably added to later by the actual parish person. Or the duplicate, they went back later and said, “This is hard to use, because we don’t have any page numbers or entry numbers, so we’re going to add them.” I love looking at originals, because you can see that it’s different ink, you can see whether it’s a different color. And with imagery, you can always see that. So that’s two, same person say project. One is easier to find the record than the other because they added the 42. And you know, all those stamps on your digital image at the census record. Those weren’t there originally. That’s why we say page numbers stamp or page number written.
Knowing the Genealogy Records Makes for Better Source Citations
Lisa: Exactly which can get very confusing when people are trying to go back and find things. You’re really also making the case of how important it is to familiarize yourself with the records that you are going to be using. You can discover things like the fact that in Germany they legally had to make these copies and they distributed them and that would be different in a different country where you’re researching. I love reading the full descriptions of the records, whatever I can get my hands on. Genealogy websites can tells you more about the background of the record, how they acquired it, etc. All of that could help support them making an even better source citation.
(46:52) So the other thing, and I think I’ve kind of already alluded to it, is sources of sources. And this example is one from you know, the olden days. You can look at this in what they call the Massachusetts brown books. And this one is actually an image. So I’m going to add that I got it at AmericanAncestors.org.
Massachusetts Vital Records to 1850 (Online Database: AmericanAncestors.org, New England Historic Genealogical Society, 2001-2016), https://www.americanancestors.org/DB190/i/7687/338/141204368, Danvers Births, Vol. 1:338, citing First Congregational Church (Salem Village), Danvers.
Notice at the very end I say citing First Congregational Church, Salem village, Danvers. So it’s in the Danvers VRs, but it doesn’t mean that they were in Danvers, proper. So a lot of people might stop with Danvers, but that CR1 means Congregational Church, Salem village.
How do we find that out? If you’re online, you go to the beginning of the book and look at the abbreviations. Always see what’s in here. Does it matter whether your ancestor was a Baptist, Unitarian, Universalist, Congregationalist or a Quaker? Absolutely! So do know that those little citation citing something else, you need to kind of run that down and put that in your citation. That’ll help you and other people to make sure you know which John Smith you’re talking about. How many John Smiths do I have in my background? Quite a few! Was my John Smith, a Quaker? Well then it may or may not be the person who was at Salem Village in Danvers. And look: there’s two congregational churches in Danvers, one is Salem village, and one is in Middle Precinct.
Discussing Discrepancies in Source Citations
(48:21) And again, talk about discrepancies. You know, my Bristol one? I had that said he was born 11th December, and one that said he was born ninth December. And both of them were copies of original records that can’t be found. So, I just say, I looked for the original records, did my due diligence can’t be found, here’s what may have happened, they’re two days apart, but it’s definitely the same guy, and here’s why. So always handle discrepancies in your source citations.
Most Commonly Used Source Citations
(48:42) Here are two source citations that are fine:
Williams-Schultz Marriage License and Certificate, Saunders County, Nebraska, Marriage Book 5:162, RG204, Film #3B, Nebraska State Historical Society, Lincoln.
Saunders County Clerk (Nebraska), Marriage Book 5:162, RG 204, Film 3B, Williams-Schultz Marriage License and certificate, NSHS, Lincoln.
Somebody might write to you later and say that I’m wrong about this. But I have looked in Evidence Explained, I’ve looked in The Chicago Manual of Style, 17th Edition and either one of these is correct. But I wanted to show you why there’s no one right way.
I started with the first one William Shultz marriage license. And I like to use that format more where you say what it is, especially when you’re using end notes. I don’t know about you, but I really liked footnotes better because I could check right away. But a lot of editors and a lot of history books, you have to go to the end notes. So, if I want to check and there’s just tons and tons of footnotes, how much easier is it if you’re checking where I got the William Schultz marriage to start with a William Shultz marriage what it is? It’s easier to find for people, right? So, I always try to pretend I’m the reader who hasn’t been part of this big project that I know inside out.
Now, if it’s his license and certificate put that, because in some record sets the licenses are in separate books than the certificate. This one, the licenses is above and the certificate is below so it’s all one page. But I just let people know they’re both on here. But it’s not wrong for me to start with Saunders County Clerk who’s the creator, the marriage book, five 162, the record group because I’m looking at the archive. But I’m still looking at a film, I’m not at the courthouse. If I wanted to go to the Saunders County courthouse, then I would just say Saunders, county clerk marriage book five. And then I would say Wahoo, Nebraska, because that’s where Saunders county courthouse is. Now they know I went to the courthouse. You can do it either way. But make sure all the elements are there so people can check it.
Now I know some of your listeners might be wanting to publish an article or publish it for posterity, which is always good. I do encourage people, especially if you’ve done some really original research, that’s a breakthrough, I say get it published. Get credit for what you do, because people are going to take it from you, and they’re never going to cite you. I have a friend who’s done some incredible research. And I keep saying you got to write it up, you got to write it up! You are the expert witness. And it will actually help you to write it up, too. Because there’s where you see, “oh, maybe my train of thought was not as clean as I thought it was” or “Oh, I need to do a little bit more.”
The Right Way to Do Genealogy Source Citations
(51:45) You might be thinking, “just tell me the right way.” But when I’m writing, the right way is how the editor wants it. You have to study the publication. (In the case of writing it up for your family, you are the editor who gets to decide.)
For the footnotes for instance. 1790 census in this particular journal, which is peer reviewed by professional genealogists: 1790 U. S. Census, East Greenwich, Kent Co., R. I., p. 59.
Here’s a footnote that is a published footnote in there. It’s following footnote, but it’s a good footnote. Notice that they abbreviate County, they abbreviate Rhode Island. And as some people might not even put R. I., they might just do RI. That would be just as good, but that’s not how this editor wants it.
Here’s a very similar footnote for this journal, New England Historical Genealogical Register, another prestigious journal very well: 1790 U. S. Census, Norwalk and Stamford, Fairfield County, Connecticut, roll 1, p. 326.
I mean, if you read it in there, it’s been well researched. It’s been well cited. That’s their footnote. Notice they spell county out.
Is one right, the other one wrong? No, they’re just different. And they’re both helpful. You can find them.
And here’s Evidence Explained: 1790 U. S. Census, Fairfield County, Norwalk and Stamford, digital image, Ancestry.com (http:www.ancestry.com : access date), entry for Smith Mead, p. 326 (written) line 22, citing NARA M637, Roll 1.
That very same one that I just showed you from New England. And you know, if you’re going to print it on a paper, paper is expensive. Ink is expensive. So they’re going to do the shorter one. It’s just how it is.
Access Dates in Genealogy Source Citations
(53:15) And now access date. There’s still a debate about that. There’s a debate about whether you have to do HTTPS www ancestry.com. Some people are just taking that out, because everybody’s so familiar with Ancestry.com now, we may not need that whole URL. We just put ancestry.com, and everybody knows that. Or familysearch.org, access date. I usually put the year at least, because I’m already noticing that Ancestry.com has re- titled some of their databases. Just handle explaining your decision in the beginning of your book or paper. Explain where you’re coming from.
What I’m asking for is balance. I feel like there’s been a pendulum swing, because genealogists used to be really looked down upon by professional historians. There was a lot of sloppy genealogy done in the old days. Now I feel like sometimes we swing too far, you know. I do not always put that it’s the NARA publication number, blah, blah, blah, I put that in the intro. And then I shorten it because it’s going to be printed up and we don’t have the paper to do it. We just can’t waste all that paper. I’m being an ecologist here. But most good editors do strike that balance. They understand that, you know, it’s all about sources. It’s all about supporting your assertions. And as long as you’re doing that, you’re doing well.
Lisa: I like that. That’s a wonderful note to end on, which is, as long as you’re keeping these your audience in mind, you’re being consistent. You’ve turned to really reliable source citation reference materials like you’ve given us here. And we know we’re going to do a good job.
Gail: I want you to focus on the evidence, and the citations are your help. They’re not an obstacle, they should be your help.
Lisa: I like that idea very, very much. And the evidence is really the fun part, isn’t it? And we have to make sure we’re not so stressed out about source citations that we aren’t thinking clearly and evaluating the evidence that we’re coming across.
Gail: Right, exactly. I mean, I do think there’s some people who get too hung up on that, and they’re spending time on it that they could be using to do a little bit more analysis.
Lisa: Yeah, that’s a great point. And it’s easy to want to hyper-focus on what you feel like you can control. And you know, a lot of times, you can’t control the evidence, you can’t control your access to things. But we want to keep that end goal in mind of just do the best research that we can do. And you’ve certainly helped us with that.
Gail, tell folks, if they want to learn more about what you do, if they want to talk to you about research, how do they find you online.
Please leave your questions and comments below. Gail was kind enough to answer questions from the live chat:
Q: I’m used to APA citation format, is the citation format for genealogy a lot different? A: Excellent question. It is similar, but different enough that you may want to use Turabian or Evidence Explained. Sometimes when I am in Worldcat.org I will look at the different style formats they have in a dropdown menu just to see what the differences are. Once you decide on a format, then be consistent.
Q: If we use Roots Magic, is it best to use their templates or should we create our own style? It is up to you. A: The templates can be very helpful as we are less likely to leave important elements out. In my own experience, it takes me longer to input through templates, but the difference in time is probably not so much that it would be discouraging.
Q: Tips for using Ancestry’s citations? A: Although they have improved their citations through the years, Ancestry’s citations do not always meet the genealogical standard. A resource I use is “QuickSheet: Citing Ancestry.com Databases & Images, Evidence Style*”
Q: How do you cite inherited genealogy scans like family Bible, letters, and documents that you don’t know where it came from? A: I would consult Turabian for this. As far as you can trace provenance, you need to have that in the first entry citation. Here is an example:
[1] Family Data, Joanna Edmonds Boomer (1819-1895) Bible, no publication date as the pages were torn out of original Bible and were found loose in the genealogy file of Mary Otis Boomer, wife of Rev. Israel Oscar Boomer, son of Washington Boomer and grandson of Joanna Edmonds Boomer, by her granddaughter and present owner, name private.
When you have repetitive items do you use IBID only changing the date and page? Yes. If you are writing for an editor, check with their style guide first.
Q: Where is Gail inputting her style guide source information within her genealogy software? Am I misunderstanding, she has a quick reference sheet she’s created in word, but how is she inputting it into her software of choice? A: You are not misunderstanding. I have style guides for big projects that have a lot of repetitive elements. I have these in Word. I copy and paste into the manuscript. If putting it into software, I still copy and paste, but not all at once, as different programs have you input titles, authors, etc., in different order. Example: Census (U. S.) 1850-1870
*year U.S. census, * Co., *state abbreviated, *township, p. #, image database, database URL, dwelling#/family #, *name of individual and/or head of household.
Q: What does it mean in a citation to say “citing ” (as in “citing film”)? A: It is a good practice to mention what you are either looking at or holding in your hand. So, I might say “Washington Deaths,” image database, website URL, accessed date, entry for NAME, date of death, citing FHL microfilm, etc. This tells the reader that I am using an image database, but that the digital image is a copy of a microfilm, not the original paper death register. So, I cite the microfilm, because that is what the image represents. I do not always use the terminology, “citing” but often I do when I am dealing with digital image databases. Some researchers still use access dates, but for instance, in my Master’s thesis, they did not want so many dates and long citations, so we said accessed in 2020, or in some cases, “various dates in 2020,” rather than littering it up with long date formats.
Q: Are templates for sources to be done for each project? Can templates be used over and over? A: I use my Word style guides over and over, regardless of project. However, I also have special projects where I have a separate one. What I normally do is take my “usual” style guide and adapt it or add to it. For instance, I have one for when I am using the Polish State Archive, with my “normal” citations, plus the idiosyncrasies of that archive, another for when I’m primarily using Archion, and another one for the large book project (mainly Massachusetts but ultimately nationwide and into Australia), and of course, I have a separate one for the book I am writing under contract.
Q: My mother wrote a lot of things down for the family historian (me), some were dictated and some in her handwriting and actually some from a previous generation. For my personal genealogy can I use these as a citation? I plan on scanning her notes and adding it to my computerized tree and the originals in my wonderful books of saved documentation. (The class you did many moons ago)? Thanks for a wonderful cl A: I love this question. Yes, I would cite your mother’s work. If dictated and you were the writer, you may want to call it interview notes, and the date, if you have it. Her own notes you would cite her as the author/compiler. Again, I would consult Evidence Explained and/or Turabian for this situation, and then decide what format and order you want to use. Once you establish your “first entry” note, you can then use a short form note for any other references to that particular part of your mother’s research.
In this video on Italian genealogy and family history research Lisa Louise Cooke and her guest professional genealogist Sarah Gutmann of Legacy Tree Genealogists will discuss:
How to get started in Italian Genealogy
The best websites for Italian Genealogy
Italian genealogical records
Language tips and resources
Sarah Gutmann began her obsession with family history when she was 13-years-old. She now has almost three decades of experience helping others climb their family tree. She is a professional genealogist with Legacy Tree Genealogists where she specializes in United States and Italian research. As a veteran classroom teacher, Sarah enjoys teaching various genealogy programs to libraries, historical societies, and lineage organizations across America.
Exclusive Offer: Save $100 on full-service genealogy research projects with code GGP100 at Legacy Tree Genealogists. Or schedule a Genealogist-on-Demand™ 45-minute genealogy consultation HERE. (By using our affiliate links we will be compensated. Thank you for supporting our free genealogy content.)
Video Player (Live) – Watch video premiere at the appointed time in the video player above.
On YouTube (Live) – Click the Watch on YouTube button to watch the YouTube premiere with Live Chat at the appointed time above at the Genealogy Gems YouTube channel. Log into YouTube with your free Google account to participate in the live chat.
Video Player above (Replay) – Available immediately after the live premiere and chat.
It’s all about Italian ancestry here at Genealogy Gems today, and I’ve got the perfect person to talk to us about it and help you find a lot more out about your Italian roots. Sarah Guttman is a professional genealogist with Legacy Tree Genealogists. She specializes in US research, but also Italian research. She’s going to help us find out how to find our Italian roots. Welcome to the show, Sarah!
Sarah: Thanks so much, Lisa. I’m a big fan of the show. And it’s so nice to be able to get to meet you in person and to be able to talk to your listeners and hopefully share some information to help them find their Italian ancestry.
Americans with Italian Ancestry
(01:04) Lisa: Do you have some idea of how many people in the U.S. have Italian roots?
Sarah: Well, thanks to the magic of Google, it looks like about 5% of all Americans can trace their ancestors back to some Italian roots. But I like to think that it’s a lot higher, especially in New York you can’t go down the street without seeing a few pizza places. And I’m sure other parts of America have a heavier population than others. But for me, it seems like everybody has some Italian in them.
Lisa: I was we were thinking about this. You just need one ancestor who comes from a particular country and all of a sudden your genealogy research and breaks into a whole other area. And that’s the fun of genealogy, isn’t it? It’s different depending on which ancestor your work on.
Sarah: It’s really fun! About four years ago, the Italian archives really took off online, and we’ll talk about that today. The Italian archives is a free website, and it is based in Italy. I remember, I was on vacation in New Jersey with my family on a beach vacation and I got a call from my friend at around midnight. And she said, “Sarah, you have to get on this website! I think your brick walls are just going to come right down. The Italian town that your family is from is on there.”
So, I spent the rest of this beach vacation, locked in a room. And I had the best time looking at my family. I was getting records from people who lived in the late 1790s. It is just amazing the stuff you can find if you can kind of crack the code, and I’ll hopefully show people how to do that. You can really expand upon your Italian ancestry and have a lot of fun with that. And really, once you just get one ancestor, all of a sudden, you’re just going back several generations, and you just feel so great about yourself and just makes these wonderful connections. It’s just a great experience.
Lisa: I totally agree. I think I probably have done that on a vacation or two! And I’m excited because I have some new friends here in our neighborhood and the husband is half Italian. He’s like, “I don’t know anything about it!” So even if you’re not Italian, we’re going to be able to help our friends who are. So, let’s jump into it!
How to Find the Italian Village of Origin
(03:51) Sarah: The first thing we have to do is identify where the family is from over in Italy. Once you figure out what village your family is coming from, you can then jump into the Italian records.
One thing I think that we take for granted in America is that if we know that one of our ancestors was born in New York, there’s a pretty good chance that we’re going to be able to find that person. But a lot of times when we’re dealing with European countries, especially with Italy, unless you know the exact village that your family is from you’re going to have a really tough time.
Now, if you’ve ever gone on FamilySearch you probably know that if you put in an Italian last name you’re probably going to get some matches. That’s really exciting, and that’s great. But the problem is a lot of the records right now on FamilySearch are available in the catalog but they haven’t been indexed. So, you might not be getting your actual family member who’s in your family tree.
I want to share a way of really going into the actual Italian records from the State Archives for Italy and going into the village records and taking a peek and looking through them.
The first question that we always want to figure out when we’re dealing with Italy, and really anywhere, we want to find out what village our ancestors are coming from. That’s going to be really important. And that’s going to be the reason we’re either going to have a hard time or we’re really going to be successful on this.
A couple of things that we want to do before we hop over the pond is we want to check out and exhaust American records to see what is possibly available. So of course, we want to be looking at:
birth, marriage and death records,
church records,
passenger records,
naturalization records,
draft cards,
family Bibles (and I’m always so jealous if anybody has a family Bible because they are just a treasure trove of information),
old letters and envelopes (maybe your ancestors might have saved some old letters from their family over in Italy and you might be able to gain some of that from the address on the envelope, or maybe from the letter itself),
old photos, (flip them over. It might say where the family was coming from in Italy, or maybe your Italian ancestors had some visitors that were going to go back to Italy. They may have written that on the back of their photo),
probate records (maybe somebody’s leaving something to a family member over in Italy),
and obituaries.
Also check out the records for spouses and siblings. Check out your family’s “FAN Club” (Friends, Associates and Neighbors) and see if you can spot where that village is for your family
So, don’t give up. For one of my ancestors, I was having a really hard time finding what village they were from. But I noticed everywhere that my family went, there was this guy, Vincent Fiola who moved with them. Vincent never had any children. He was never married. But I was able to find his draft record. And on Vincent’s draft record he mentioned the town in Italy that he was from. So, I went and I looked at the records from that town. Sure enough, with Vincent Fiola in that same year was my great, great grandfather! So that’s how I found out my great, great grandfather’s town of origin by using one of his neighbors who just kept moving with him. So, it is possible to find the town. Just exhaust everything you can possibly find. Hopefully, you’ll be able to find that village so you can start looking for your ancestors.
Overcoming the Language Barrier with Italian Records
(07:41) One of the big things that I think people get really scared of with Italian research is that the records are in Italian. I’m a little bit guilty of this myself with some other languages of my ancestors. I see these languages that I am completely unfamiliar with and I think this is something I’ll just get to on another day. But I want to tell you that if you want to, you can totally do it. You can do it.
There are different ways to be successful at this. And there are some key topics that you can google for yourself to kind of figure out what some of the words mean. So, I just want to share some different phrases that are going to help you because you’re going to see the same things over and over again in your Italian records.
One of the first things that you want to be familiar with is the numbers. That’s going to be really important to you because a lot of our documents that we’re looking at in Italy, they are spelling out the numbers. They spell the entire year, the day street addresses, so we want to be able to identify those.
I will be honest, I am learning Italian myself. I am certainly not fluent in it. But I look at these records all day long. Sometimes I feel like I’m fluent in Italian because you’re looking at the same phrases over and over again. So, what I like to do when I’m doing my research is have a chart next to me with some of these helpful phrases on it. One of them is the Italian numbers.
Another thing is to know your months that you’re looking for in Italian. Keep in mind too, that these months are not capitalized because I think sometimes in our brain when we’re looking at these Italian records we might be trying to identify a month and looking for a capital letter. But that’s not what they’re doing in Italy. They are lowercase and we have to be aware of that when we’re looking for things.
Another thing is common words that we want to be able to pick out when we’re looking at the Italian records. So, for child we’re looking for bambino, bambina, and infante. Father, mother, Padre, Madre. The names for parents, genitori. The different types of records that we’re going to be looking at nata, matrimono. These are all going to really help you. It’s surprising that once you get just a hang of several of these phrases and words, you’re going to really be able to dive into those records and get the most out of them.
Common Italian Occupations
(10:26) Another thing that is often listed in the Italian records is our ancestors occupation. This is a really fun thing to find out, I think. With the birth, marriage and death records that we come across they’re going to usually tell not only that individual’s occupation, but also the names of their parents, and their spouses, even in death records, things like that.
These are some of the very common occupations that you will see over and over again in these Italian records. Bracciole is a day laborer, and a Contadino is a farmer. That’s something that you will likely see I’ve come to find in about 80% of the records. Sometimes they have fun ones that you can find on there such as rich person. That’s something that my occupation would never say, but they have it listed as somebody is a landowner. So, when you see something like that you might also be clued into maybe this person was a person of prominence in the village that people came to or people worked for.
The Italian Archives
(11:40) Now let’s jump into how to use the Italian archive website now that we have a little bit of backing with it. The first thing you’re going to go to is the Antenati website. You can even Google Antenati and it should come up.
The first thing you’re going to want to do is change the language into English. Let’s make it a little bit easier for ourselves! When you go to the website you’ll notice that there is an Italian flag. Click on the Italian flag and you’ll see a drop-down menu. Click on the English flag. Then magically, everything turns into English!
If you have been on this website in the past, be aware that they have changed the entire look of this website in the last few months. Unfortunately, they have also changed the website links. I was really disappointed because of course you always want to source everything, and on my Ancestry tree I had the actual links that were going to be connected to it. I wrote down where my family was from. And then all of a sudden, they totally changed this website, and those links that I had saved, don’t work anymore. So, I had to go back in and switch everything again, and actually put the images in just to make sure I had all the right information. So, keep that in mind when you’re looking at this website. Don’t save the links because it might not be there the next time you go on.
Lisa: Gosh, Sara, that’s a great reminder. I always encourage people to download the documents, and that’s a perfect reason why, because the links could change tomorrow.
Sarah: Absolutely, and there was no warning with this website. So that was very upsetting to a lot of people. So save, save, save!
When you go to the archive’s homepage it will ask you what location you are looking for? This is very temperamental, because sometimes it works, and sometimes it doesn’t. I like to bypass this screen because sometimes I’ll put in a town that I know is there and then it comes back and says “no, this town is not listed right now.” That’s really frustrating, especially if you’re using it for the first time. I like to go right up to the Browse the Archive button and click that. It’s going to show you a map. From the map you could scroll in and you can see what state archives you’re looking at. Click the State Archive where your family is from. If you don’t know, run a simple Google search. You’ll typically find a Wikipedia article on it. It will tell you what Providence, the state, and the region in Italy. So, it’s not too hard to do.
Click the State Archive. For my family I use Salerno because that’s where a lot of my family comes from. It’s brings me to the State Archive of Salerno. You’re going to see a flag on the archive page. This flag is going to be either green, yellow, or red. If it’s green, or yellow, green is the best means everything’s on the website, it’s complete. If it’s yellow, it means it’s still in the works. You can check back later and they might have some new stuff. Red means it’s not ready yet, and that’s indefinite.
So, if you see a yellow or green flag, go up to where it says Search the Registries and click on that. Then I want you to pay attention to the left-hand margin. You can either click Series or Location. I find that you could click either one of these and it’s going to bring you to the same spot where you’re going to go to click on the village that your family is from. And then it’s going to give you a whole big list of all the villages that are in the State Archive.
For me, I’m going to click on the village of Postiglione. And that brings me into the village or the communes territory of the website, and then I click on the year. I can also click on what type of record I want to look at. Do I want to look at marriage, birth, or death? Marriage, birth and death are the ones that most of these state archives are currently showing.
You can also look at military records at the State Archives website. All males of a certain age were conscripted into the military, and they have really good military records.
Italian Famiglia Folios
(17:46) I also found out that some of these towns have a famiglia folio. This is where it was required of certain families to keep a family group sheet, if you will. One of our onsite researchers recently found one of these and showed it to me and it was 20 pages of wonderful genealogy sources going back and tracing the siblings, where people went in America or other parts of Italy, birth, marriage and death information, and a lot of great things. So, these are some things that hopefully should be coming down the pike for these state archives that you could be hopefully looking for in the near future.
But for right now, most of the State Archives are going to have your birth marriage and death records.
Italian Marriage Banns
(18:44) Again, once you click on the type of record, you click the year, and it’s going to show you what is available for that year. Sometimes you can find marriage banns. And those are really fun group of records because that is kind of like our marriage licenses nowadays.
Marriage Banns are several pages long. They would have be posted on the church door about the upcoming union. People could object to the wedding if there was a blood relationship between the husband and wife, if they just did not agree with the marriage, or if somebody was under age. You can find these marriage bands online.
Italian Birth Records Online
(19:27) When you click on a birth record at the State Archives you’re going to probably get a lot of images. That can be very intimidating because you’re thinking to yourself, well, I don’t want to have to go through this entire book of records of a language that I don’t know. But there is help and there is hope.
You will see a button, what looks like an open book icon with an underline on it. Click on that and will give you the Gallery view. On the next page, sometimes the thumbnail images don’t load properly. If it does show you an icon of the page, you can’t actually tell what’s written on it, so you kind of have to guess. But don’t worry. With these Italian records, and this is very important, most of the time, they’re going to have an index. That index is going to be at the back of the book. Click on either the last page or the next to the last page and hopefully you’re going to find an index.
The index is by last name, first name, and the numbers coordinate with the entry number. You can then go into the book and find that entry number. Ideally, our ancestors information will be staring us right back in the face.
I don’t want you to get intimidated, and there is a method to this madness. Each type of Italian record, just like with our American records, follows a particular format. So with birth records you’re going to see, and it’s usually in this order, the name, date and entry number in the margin. Again, that date is going to be spelled out. So it’s going to be helpful to be familiar with your numbers.
It’s also going to tell you the officiating agent and locality. I think a lot of times people can get thrown off by this. But if you look at these record collections, you’re going to keep seeing the same name over and over again. It is not one person having a child over and over again. It’s the clerk. The clerk is the first person usually who is mentioned.
It’s going to tell you the gender of the child. And then it’s going to tell you the occupation and parentage of the civil agent. So again, we’re getting some more information about that person recording the record. So, it’s going to tell you who the recordkeepers parents are. So again, not who you’re looking for. Then it’s going to tell you the name of the child’s father. And a good indication that you’re dealing with the child’s father is that they’re going to have the same last name. So that is one of your keywords that you’re looking for – that same surname – the child’s father. It’s going to tell you the age, their occupation, hopefully the father’s name, and the place of birth. They’re then going to say the legitimacy of birth, which is usually my wife. Or they might say that they’re not married. And then they’re going to tell you the child’s mother. The name, the occupation, or father’s name, and her place of birth, and maybe her parents place of birth. They’re then going to tell you the child’s birth date, and place.
What’s really fun is you can sometimes, and especially in later records, see the actual house that the child was born in, and that house would be your family’s house. In most cases, they’re going to give you an actual house and street address. And Lisa I know you love to do this, you can then plug that in to Google Earth. And you could take a trip right to your family’s house.
Sarah: It’s really cool! That just gets me away from my laundry all the time! I just go right down a rabbit hole.
And of course, we’re going to see the child’s name. Sometimes you get some really crazy long names. One of my ancestors has six. My guess is that one was the first name and five were middle names. So you see the whole line up there.
Then you get the witnesses, which were often the midwife and anybody else, and their occupation which is also really cool. You’ll get to see the signature of the father. So that might be a nice connection. You get to see that and you’ll see a lot of these block letters. Just seeing that and having that connection!
Now that I told you this, I’m going to show you a copy of a birth record here. This is for my great great grandfather Lorenzo Fragetta who later changed his name to Fragetti. He was born September 8, in 1869.
Birth record of Lorenzo Fragetta
Now, this does look rather intimidating, especially because with these earlier records, there’s no typeface on here. It’s all handwritten. But in the world of Italian records, this is actually really good writing. I’m very glad because I have a grandmother, she just passed in December, she was 90 years old, and she would write me these greeting cards and send me beautiful letters. And this was like her handwriting. So, for me, this is second nature to just pick this up.
On the margin you’re going to get the entry number, and that entry number is spelled out, and it’s the same entry that’s going to be in that index.
You also get the individuals name. In a closer look at the record some key things are going to jump out at us. Here we have the town he was born in, and we have his father’s name, Vincenzo Fragetta, and it says figli, that he is the son of Antonio. So right there, we get another generation. So we have Lorenzo we have his father and we have his grandfather on here. We then have his father’s age and profession. They also have the names of his spouse on one of the other pages. And when we get the age of our individual, we can use that information to go back into some of the other records and try to find them.
Lisa: It’s really interesting to see that they split those names. So this would be something when we’re first working with a foreign language like this to be aware that they split the name Antonio between two lines. There’s no hyphen. So that is not two different words. That’s a really good thing to know.
Sarah: Right, and that is a great point that you brought up. I was dealing with a client’s record recently and they do not split it up by syllables, and there’s no indication that they’re splitting it up. And I’m looking at this person’s last name and thinking, oh my gosh, like this is so different, they really Americanized this! And then I kind of put two and two together, and I was like, oh, wait a minute, this is being split up here. So yes, absolutely. Be aware of that if something’s not making sense. I’m so glad you brought that up.
Italian Naming Patterns in Records
(27:47) On this record we’re also seeing the name of the mother’s father. The mother’s father is Lorenzo and Lorenzo is the name of the son. By knowing this, the name of the Son in relationship to where they are is the parents, you can also maybe figure out that this child is the second born male based on the Italian naming pattern because you could see that he’s named after his maternal grandfather. So that’s also a fun thing to play around with, the Italian naming pattern.
This record also includes Vincenzo Fragetta’s signature. You think, okay, this person actually touched this document, and was a witness. I just get chills!
I type up an extraction of the information from the record like this:
Lorenzo Fragetta born 11 September 1869 on Via S. Maria, Postiglione
Father: Vincenzo Fragetta, son of Antonio. Vincenzo is a 25-year-old landowner who lives in Postiglione.
Mother: Carmella Paolino, daughter of Carmine. Wife of Vincenzo Fragetta
Italian Women’s Maiden and Married Names
(29:11) The one thing to remember when you’re dealing with Italian records is that women never change their last name. And that is something to remember, especially when you’re looking at passenger lists for your family.
When I first started, I used to look at some of these records and think oh my gosh, these kids are coming over to America all by themselves. These nine year-olds and 10 year-olds are being unattended on this ship. But the mother never changed the name. When a woman marries, she keeps her father’s surname. So, she may still be in the record collection right there with them but with a different last name. So be on the lookout for that. Look for this with death records with marriage records too.
Lisa: What a great introduction to Italian genealogy research There are many things to be aware of that are unique to Italy. It reminds me that when I research in any other country there are important things to look for such as patterns and the names and just knowing something as simple as they may not be capitalizing the month. Don’t overlook a date just because you’re looking for a capitalized letter that’s not there. It’s very simple, but could really snag you up.
Sarah: Sure! And sometimes with these records, one of the really fun finds is on the margin. The civil recorder will go in and he’ll write when the person was married, who they married and when they died. So sometimes you can almost get like three records in one in these.
Using the FAN Principle in Italian Genealogy
(30:51) Lisa: I wanted to touch on one of the things that you mentioned early on as you were talking that I think is important, and something that new genealogists may not be familiar with, and that’s the FAN principle. Please tell folks what that means and the role it plays in all this.
Sarah: Sure. The FAN club is your Friends, Associates, and Neighbors of the person you are researching. We don’t want to just be sticking to an actual ancestor and kind of closing off our vision. We want to look at who else is around them in their community, check out who’s signing off on their marriage licenses, or naturalization records, etc. Those people are probably important to that person. And in lots of cases, these individuals who are in their FAN club possibly came over with them to America. If you can’t find information on your ancestors, take some time and do some research on these other individuals whose names are appearing over and over again, and see if you can identify where that person is coming from because that just might lead you right to your village of origin.
How to Get Help with Italian Research from a Professional Genealogist
(32:06) Lisa: What if somebody needs some help? I know that you are a professional genealogist. Tell folks, how they can reach you and what kinds of ways that you can help them if they do get stuck.
Sarah: If you get stuck, I work for Legacy Tree Genealogists and we have people well-versed in genealogy all over the world. I specialize in Italian records. We do lots of things. We can help you get records from communes over in Italy that are otherwise unresponsive, because it is very hard to get some responses. Sometimes when you’re dealing with local records or parish priests, we have people who are actually on site in Italy and will physically go to a church and sit with the priest and get these records that are just not available online.
Here’s another really cool thing that we offer. The records that are on the Antenati archive site only go back to 1806. That’s when they start. But some of these church records have been around for hundreds of years before that. So, we can have researchers on the ground that can go into these churches and even go further back for your family and see if there’s any baptismal records, any of those sacramental records, and really get that connection. We take that information and we write a little story about it. So it really makes it everything come to life and you have a piece of your ancestor. We’ll give you all the documents so that you can see that handwriting and will translate and give you a little translation for it so that you actually know what it says. So there’s lots of ways that we can help you in different areas not just Italian, but with anything, any ancestry that you have.
Lisa: Absolutely, I’ve had Kate at Legacy help me with some Irish research that we did in a video. That was amazing.
National Archives Marks 150th Anniversary of U.S. Colored Troops
Sic semper tyrannis – 22th Regt. U.S. Colored Troops, 1864. Bowser, David Bustill, 1820-1900 , artist
Washington, DC. . . Marking (the) 150th anniversary of its creation, the National Archives announces the completion of the United States Colored Troops (USCT) Service Records Digitization Project, in partnership with Fold3. For the first time, this collection – nearly four million images of historic documents with detailed information on former slaves – is available online to anyone, anywhere.
On May 22, 1863, the War Department issued General Orders 143, establishing a Bureau of Colored Troops in the Adjutant General’s Office to recruit and organize African American soldiers to fight for the Union Army. These service records – including those of the men of the famed 54th Massachusetts Infantry featured in the movie Glory – are a treasure trove for genealogists and a rich source of documentation on the black experience in America during the Civil War.
Researchers may be surprised to find that the USCT military service records hold not only muster rolls but also a huge array of personal papers that can include enlistment papers, correspondence, orders, prisoner-of-war memorandums, casualty reports, and final statements. Starting in October 1863, slave owners could enlist their slaves and receive up to $300 upon filing a “manumission” or deed of ownership. Unique to some of the records of the USCT are these deeds of manumission and bills of sale. For genealogists, these records may offer the only source of documentation of an enslaved ancestor in the absence of other vital records.
For the first time, these valuable historical records are available online, thanks to Fold3, and to National Archives staff and volunteers who spent years preparing, preserving, microfilming, and digitizing them. The collection is available free of charge to non-subscribers on www.fold3.com/category_268 today through May 31, and can be accessed for free at any time on computers at National Archives research facilities nationwide.
In total, the USCT consisted of seven cavalry regiments; 13 artillery regiments plus one independent battery; 144 infantry units; two Brigade Bands; and other miscellaneous smaller units. Records are arranged by regiment and then alphabetically by surname of the soldier.
The USCT fought in 39 major engagements and more than 400 other ones. Sixteen African American soldiers received the Medal of Honor. The last USCT regiment was mustered out of Federal service in December 1867.
One soldier chronicled in the records is Edmund Delaney, a slave who served in Company E of the 117th USCT Infantry. Delaney was 25 years old when he enlisted in August 1864. His owner, Harvey C. Graves of Georgetown, Kentucky, filed a compensation claim for Delaney’s military service in December 1866, stating that Delaney was “purchased at private sale when he was quite a small boy.” Graves attached to his “proof of ownership” a rare photo of Delaney, and letters Delaney had written to him while serving in Brownsville, Texas.
Another soldier’s file reads like an ultimate page turner and details the tragic story of Fortune Wright, a free black man before the Civil War who served in the 96th USCT Infantry. Read USCT project manager Jackie Budell’s fascinating Prologue “Pieces of History” blog post.
Click the video player to watch episode 54 of Elevenses with Lisa about the 1890 census and substitute records. Below you’ll find the detailed show notes with all the website links I mention. Premium Members will find the downloadable ad-free PDF cheat sheet of these show notes at the bottom of this page in the Resources section, along with my BONUS 1890 Census Gap Worksheet.
What Happened to the 1890 Census
The census shows us our ancestors grouped in families, making it a valuable resource for genealogy. Soon the 1950 census will be available, but for now the most current census publicly available in 1940. In it we may find, depending on our age, ourselves, our parents, our grandparents, and our great parents. In many cases it’s quick and rewarding to make your way back in time to the 1890 census which was taken starting June 1, 1890. And that’s where the trail hits a bump. In January 1921 a large fire broke out in the Commerce Building in Washington DC where the 1890 census records were stored, and most were destroyed as a result. Only 6,160 individual names remain in the remnants. (Learn more about the destruction of the 1890 census at the National Archives.)
Prior to the 1890 U.S. Federal Census, the last census taken was in 1880. With about 99% of the 1890 being destroyed as the result of the fire, this leaves a 20 year gap in the census (1880 – 1900.)
Much can happen in a span of twenty years. For example, your ancestors could have been born and reached adulthood. Filling in their timeline for this period requires a bit more effort, but the results are worth it.
In this video and article we’ll cover:
How to find the remaining fragments of the 1890 population enumeration
What you can learn from the 1890 census records
Lesser known 1890 census schedules that can still be found.
The best 1890 substitute records and how to find them.
Surviving 1890 Federal Census Population Schedules
A very small portion of the 1890 census has survived, but it’s more than just the population schedule. Here are the six types of records still available.
List of the locations covered by the surviving 1890 federal census:
Alabama: Perryville Beat No.11 (Perry County) and Severe Beat No.8 (Perry County)
District of Columbia: Q Street, 13th St., 14th St., R Street, Q Street, Corcoran St., 15th St., S Street, R Street, and Riggs Street, Johnson Avenue, and S Street
Georgia: Columbus (Muscogee County)
Illinois: Mound Township (McDonough County)
Minnesota: Rockford (Wright County)
New Jersey: Jersey City (Hudson County)
New York: Brookhaven Township (Suffolk County) and Eastchester (Westchester County)
North Carolina: South Point and River Bend Townships (Gaston County), Township No. 2 (Cleveland County)
Ohio: Cincinnati (Hamilton County) and Wayne Township (Clinton County)
South Dakota: Jefferson Township (Union County)
Texas: J.P. No. 6, Mountain Peak, Ovilla Precinct (Ellis County), Precinct No. 5 (Hood County), No. 6 and J.P. No. 7 (Rusk County), Trinity Town and Precinct No. 2 (Trinity County), and Kaufman (Kaufman County)
Questions Asked in the 1890 U.S. Federal Census The following questions were asked by the census taker:
Name
Age
Sex
Address
Number of families in the house
Number of persons in the house
Number of persons in the family
Relationship to head of family
Race: white, black, mulatto, quadroon, octoroon, Chinese, Japanese, or Indian
Marital status
Whether married during the year
Total children born to mother
Number of children living
Birthplace
Birthplace of parents
If foreign born, how many years in the United States
Naturalized or in the process of naturalization
Profession, trade, or occupation
Months unemployed during census year
Able to read and write
Speak English; if not, language or dialect spoken
Suffering from acute or chronic disease (if so, name of disease and length of time afflicted)
Defective in mind, sight, hearing, or speech
Crippled, maimed, or deformed (with name of defect)
Prisoner, convict, homeless child, or pauper
Home is rented or owned by the head or a member of the family
(if so, whether mortgaged)
Head of family a farmer, if he or a family member rented or owned the farm
If mortgaged, the post office address of the owner
2. Schedules for Union Soldiers & Widows
According to the National Archives, “The U.S. Pension Office requested this special enumeration to help Union veterans locate comrades to testify in pension claims and to determine the number of survivors and widows for pension legislation. (Some congressmen also thought it scientifically useful to know the effect of various types of military service upon veterans’ longevity.) To assist in the enumeration, the Pension Office prepared a list of veterans’ names and addresses from their files and from available military records held by the U.S. War Department.
Index and images of schedules enumerating Union veterans and widows of veterans of the Civil War for the states of Kentucky through Wyoming. Except for some miscellaneous returns, data for the states of Alabama through Kansas do not exist. Some returns include U.S. Naval Vessels and Navy Yards. The schedules are from Record Group 15, Records of the Veterans Administration and is NARA publication M123.
Nearly all of the schedules for the states of Alabama through Kansas and approximately half of those for Kentucky appear to have been destroyed before transfer of the remaining schedules to the National Archives in 1943.”
The 1890 Oklahoma Territorial Census lists people who lived in the Oklahoma Territory. The seven counties making up the Oklahoma Territory at the time are listed below. Note the number as they were often listed only by these number on the census.
Logan County
Oklahoma County
Cleveland County
Canadian County
Kingfisher County
Payne County
Beaver County
How to find the records:
Oklahoma Historical Society – Search the 1890 Oklahoma Territorial Census for free. Order copies of print or digital records for a fee.
One of the primary uses of the census by the government is to compile statistical reports using the data gathered. Many of these can be found online at places like Google Books.
The Delaware African American Schedule came about because of one of these statistical reports. According to the National Archives, in 1901 the Chief Statistician for Agriculture wrote a report about agriculture in the state of Delaware. Just before it was to be published, some of the conclusions reached in the report were disputed. The controversy centered around what was then referred to as “Negro” farmers. The results was that additional research was conducted in an effort to find all “Negro” farmers in the 1890 and 1900 Delaware census records. The dust up over the statistical report was fortunate indeed because these records are now available.
The list is roughly in alphabetical order according to surname and contains the following information:
Name
Census Year
Enumeration District (ED) Number
ED Description (locality and county)
Occupation
5. Statistics of Lutheran Congregation & Statistical Information for the U.S.
These record collection offers limited usefulness because they don’t name people. However, if you have questions about Lutheran ancestors around 1890 or would like more contextual information about the time period, they might be worth a look.
Statistics of Lutheran Congregation reproduces a list of each Lutheran church or local organization compiled by the Census Office from information submitted by officials of the Lutheran officials.
How to find the records:
The National Archives – Contact the National Archives regarding National Archives Microfilm Publication M2073, Statistics of Congregations of Lutheran Synods, 1890 (1 roll). Records are arranged by synod, then state, then locality.
For each church or local organization, the following information is given in seven columns:
(1) town or city
(2) county
(3) name of organization
(4) number or type of church edifice
(5) seating capacity
(6) value of church property
(7) number of members.
6. Statistical information for the entire United States
Statistical reports were compiled and analyzed by the Census Office after the 1890 census was completed. These massive statistical reports are available in National Archives Microfilm Publication T825, Publications of the Bureau of the Census.
Now that we’ve scoured every inch of available records remaining from the 1890 U.S. Federal Census, it’s time to go on the hunt for substitute records. We’ll be focusing on the best available and easiest to find resources.
1885 & 1895 State Census Records:
The U.S. federal government was not alone in taking the census. Some states also took their own state census. These were usually conducted in the years between the federal censuses, most commonly on the “5” such as 1875, and 1885. You may find some as far back as 1825 and as recent as 1925, as in the case of the state of New York.
How to find the records:
Look for state census records at state archives, state historical societies, and state libraries. Many are also conveniently searchable online, most commonly at FamilySearch (free) and Ancestry (subscription.)
Lisa’s Pro Tip: Get a Bit More with Mortality Schedules
Do you happen to have someone in your family tree who was alive and well in the 1880 census but nowhere to be found in the 1900 census? Official death records may not have been available during this time frame where they lived, compounding the problem.
The U.S. Federal Censuses from 1850-1880 included a mortality schedule counting the people who had died in the previous year. Since the 1880 census began on June 1, “previous year” means the 12 months preceding June 1, or June 1 (of the previous year) to May 31 (of the census year).
Ancestry has a database of these schedules which fall just before the 20 year time frame we are trying to fill. However, this collection also happens to include Mortality Schedules from three State Censuses: Colorado, Florida and Nebraska. There were conducted in 1885. They weren’t mandatory so there are only a few, but if you happen to be researching in one of these states, you just might get lucky.
While you’re searching, be aware that not all of the information recorded on the census is included in the searchable index. This means that it is important to view the image and don’t just rely on the indexed information.
Ancestry 1890 Census Substitute Database
Ancestry has compiled a special searchable collection of records that can be used to fill in the gaps left behind by the loss of the 1890 census. It includes state census collections, city directories, voter registrations and more.
Find More 1890 Census Substitute Records at Ancestry
This substitute collection is a tremendous help, but don’t stop there. You can also manually hunt for substitute records to see if there might be something helpful that is overlooked in the 1890 census substitute search. This works particularly well if you have a specific research question in mind.
You might be wondering, why would I need to search manually? Many people rely on Ancestry hints to alert them to applicable records, and they figure the search engine will find the rest.
This is a mistake for two reasons.
only approximately 10% of Ancestry® Records Appear as hints.
There may be a record that meets your needs that was not captured in the 1890 Census Substitute Collection. Try going directly to the Card Catalog and filtering to USA and then by decade such as 1890s.
FamilySearch 1890 Census Substitutes
While FamilySearch doesn’t have one massive substitute database, you can find several focused 1890 census substitute collections available online, at Family History Centers around the country and world, and in book form at the Family History Library in Salt Lake City.
How to find the records: 1. Go to FamilySearch 2. Log into your free account
3. In the menu go to Search > Catalog 4. Click Titles 5. Search for 1890 census substitute 6. If desired, filter down to records available or at a Family History Center near you.
City Directories as an 1890 Census Substitute
Some of the best and most comprehensive substitute records are city directories. If published in your ancestor’s area when they lived there, they can offer a year-by-year record. And that can do wonders for filling in the gap between the 1880 and 1800 census.
How to find the records:
You can find city directories at the big genealogy websites like Ancestry, MyHeritage and FamilySearch, as well as state archives, historical societies and libraries. Google searches also come in very handy in unearthing lesser known websites and repositories. Two of my favorite places to look that are both free and online are Google Books and Internet Archive.
Google Books Search for the state and county. On the results page click the Tools The first option in the drop-down menu will be Any View. Change it to Full View. The third option is Any Time. Click the down arrow and select Custom Range and set it to 1880 through 1890.
Episode 30: Lisa’s 10 surprising things to find at Google Books
Like Google Books, the Internet Archive has a vast array of materials digitized and available for free. Watch Elevenses with Lisa episode 43for ideas and search strategies.
We’ve touched on some of the most popular and helpful records that can be used to fill in the gap left by the loss of the 1890 U.S. Federal Census. As you expand your search look for: