English Parish Records: Finding English Ancestors Before 1837

English Parish records are a rich genealogical resource. England’s earliest useful census is from 1841, and civil records only go back to 1837. Let us help you trace your English family history before that time. English parish records might hold the key, and we’ve got all the information you need to get started searching them.

 

This post is the second in a series on finding your English ancestors by Kate Eakman of Legacy Tree Genealogists. Click here for the first installment on the difference between “Great Britain,” United Kingdom,” and “England;” census records and civil birth, marriage, and death records available through the General Register Office, or GRO.

Census and civil records are extremely useful and important for genealogical research in England. But the earliest useful census is from 1841, while the civil records only extend back to 1837. So what do researchers do to trace their English ancestors back to earlier times? How can you find your family if they emigrated in the 1700s or even earlier?

English Parish Records: The Back Story

Genealogists owe a debt of thanks to King Henry VIII’s chief advisor, Thomas Cromwell. After England’s split from the Roman Catholic Church, Cromwell issued an injunction in September of 1538 requiring every church in England to maintain a register of baptisms, marriages, and burials. The law was followed with varying degrees of consistency until Queen Elizabeth I, and the bishops of the Church of England reaffirmed the injunction in 1597. Wars, insects, water, and carelessness have led to the loss and destruction of many of these parish records, but there are still thousands of registers listing these important events available for our use today.

There are some Catholic Church records available for the years prior to 1538, but in general, the bulk of the ecclesiastical records begin with the Church of England or Anglican Church records starting in the mid- to late-1500s and extending into the late 1800s.

So what are you looking for, where do you find them, and what do those records provide? To explain that, we need to review how the church, whether Roman Catholic or Church of England, divided up the country.

  • At the lowest level, we have parishes. The size of a parish can vary, and not every town or village had a parish church. Some parishes include a chapelry or two (small local churches or chapels which were under the jurisdiction of the parish priest). Within the records of the parish church is the most likely place for you to find information about your ancestors.
  • Parishes were then grouped together under the jurisdiction of a bishop who was in charge of a diocese. There could be archdeaconries or rural deaneries within a diocese as well. Don’t overlook a record set for the archdeaconry or the rural deanery with the name of your ancestor’s town (Archdeaconry of Richmond or the Deanery of St. John).
  • You will also see bishop’s transcripts which are just what it sounds like: copies of the parish records which were sent to the bishop of the diocese. These were generally made annually, and were required beginning in 1598, with most extending to the mid-1800s. Bishop’s transcripts were supposed to be exact copies of the parish records, but they may contain either less information (the local parish priest abbreviated the registers) or more information because the local minister had the luxury of time when recopying the registers and so added details not found in the original parish registers. Of course, there is always the possibility of error creeping in, as is true any time that someone is recopying text from one page to the next. It is wise to consult the bishop’s transcripts as well as the parish registers when they are both available so that you are certain that you have every detail available.

Finally, the parish church was not always the closest church to a family’s home. A baptism, marriage, or burial could have taken place in a neighboring parish. If you are unable to find the parish records where you expect to find them, use a map to search for neighboring parishes and try searching for your ancestors there.

Finding Your Ancestors in English Parish Records

It is not uncommon to find that several children from a family were baptized in one church and the others were baptized in a different church, so look around and keep in mind what is a reasonable walking distance for parents with a baby, a bride and groom, or to carry a dead man’s body for burial. Look for places less than three miles from the home of your ancestors.

The same folks who provide us with a free index to civil birth, marriage, and death records also have provided transcripts of ecclesiastical baptismal, marriage, and burial records at FreeReg. Here you can enter the name, a range of dates, the county, and select the type of records. Be sure to click on the “Name Soundex” box in case your ancestor’s name was spelled slightly differently than the modern version. Although these are transcripts with no links to the actual records, this site can help you to narrow down a broad range of choices to the one most likely to belong to your relative.

English Parish Records: Baptismal Entries

Baptismal entries generally include the date of the baptism, the place of the baptism (including the church name), and the names of the parents of the child. The mother’s maiden name is almost never included unless the child was illegitimate. It is also important to remember that baptisms could occur anywhere from the day of birth up to three or more years after the child’s birth. Unless the record specifies the date of birth, assume that it occurred up to three years earlier when continuing your research.

Transcripts of parish register on the left and bishop’s transcript on the right for the same person, John Parker. Due to the use of Latin and the different sentence construction, the names appear to be slightly different, but both are translated as John Parker, son of Joshua and Catherine Parker. Images courtesy https://freereg.org.uk.

English Parish Records: Marriages

Marriage records will include the date and location of the marriage, which was usually the parish church of the bride. Both the bride and the groom will be named, but it is rare to find any additional information such as the occupation of the groom or the names of their parents.

The examples of a parish register and the archdeacon’s transcripts provide variant spellings of the groom’s surname: Wasy and Acye or Wacye. The bride’s given and surnames have different spellings as well: Amie and Amye and Cots or Cottes. This is why we encourage researchers to use the “Name Soundex” box, particularly since these records are for the man known as Thomas Wise today.

Note the different spellings of the names although the archdeacon’s transcript was supposedly a copy of the parish register. Images courtesy https://freereg.org.uk.

English Parish Records: Burials

Burial records, which are not the same as death records, provide the name of the deceased, the date and place of his or her burial, and the names of the parents. If the deceased was married, the name of the husband or wife is also included. Most burials occurred between one and three days of death, but unless the record specifies a specific date of death, it is best not to assume a particular day.

The burial record below is an excellent example of additional information which can be included on a bishop’s transcript. The parish records no longer exist for burials from the cathedral church of Durham, but the bishop’s transcript provides very useful additional details. From this record, we learned that William James, who was buried on 3 April 1634, was baptized on 24 June 1632. His father, also named William James, was buried 21 January 1659/60.

The split date for the burial of William James, Sr. (21 January 1659/60) indicates the date differences of the Julian and Gregorian calendars. This type of annotation can be seen during the first three months of each year in English records until 1751 when England officially accepted the Gregorian calendar. Image courtesy https://freereg.org.uk. Click here to learn more about Julian and Gregorian calendars.

Online Parish Clerks Websites

There are also a number of Online Parish Clerks (OPC) websites which allow you to search for transcriptions. Lancashire’s OPC site is one of the most complete sites and is easy to use. If you are fortunate enough to have ancestors from Lancashire, definitely use this site. For other OPC sites, go to UKBMD.org for links to about 20 other projects.

Obtaining Copies of English Parish Records

Once the transcripts of your English ancestor’s baptisms, marriages, and burials have been located, you can turn to several sources to locate the actual copies of the records. There are some digital copies available on FamilySearch.org. (Note that the agreement that the Family History Library has with a number of the repositories requires that you access the records from a local LDS Family History Center and not from your home.) You can also find copies of the documents on the for-fee site FindMyPast.com (and click here for English Catholic parish records at Findmypast.com).

Devon Parish Registers showing 1660 baptisms from http://findmypast.com.

Parish registers and bishop’s transcripts are very useful for tracing English ancestors back to the mid-1500s. The registers include baptismal, marriage, and burial records and although they often contain only the bare minimum of information, that can be used to research and extend your family tree. Because everyone in the parish was included–not just the wealthy and powerful–these records can allow us to trace our English ancestors for many generations.

Get more help finding your ancestors

Kate Eakman Legacy Tree GenealogistsLegacy Tree guest blogger Kate Eakman grew up hearing Civil War stories at her father’s knee and fell in love with history and genealogy at an early age. With a master’s degree in history and over 20 years experience as a genealogist, Kate has worked her magic on hundreds of family trees and narratives. Let Legacy Tree Genealogists like Kate apply their expertise to your family history brick walls! Click here to request a free consult–and take this exclusive Genealogy Gems coupon code with you: $100 off a 20-hour+ research project with code GGP100. (Offer subject to change without notice.)

 

A Blizzard of New and Updated Genealogical Records

It’s snowing like crazy in some parts of the U.S. this week and it’s blown up a blizzard of great new and updated genealogical record collections! Take a look at this week’s round-up  for Bishop’s Transcripts in England, Veteran Memorials in New Zealand, and records for Peru, United States, and Canada.

dig these new record collections

England – Devon – Bishop’s Transcripts

England, Devon Bishop’s Transcripts, 1558-1887 is a collection found at FamilySearch. Though a rather small collection, these Bishop’s transcripts contain an index from the county of Devon and cover the years of 1558-1887. Availability of records will vary by year and locality.

Starting in 1598, parish priests were to make a copy of their parish register and send it to the archdeacon or bishop each year. Many priests stopped producing bishop’s transcripts with the beginning of civil registration in 1837, but they did not fully disappear until after 1870.

As bishop’s transcripts generally contain more or less the same information as parish registers, they are particularly valuable when parish records have been damaged, destroyed, or lost. However, because bishop’s transcripts are copies of the original records, they are more likely to contain errors than parish registers might be.

This collection refers to baptism, marriage, and burial records. Baptism record entries are the most common in the index, followed by burial records, with marriage records being the smallest portion.

England – Worcestershire – Probate Records

The Worcestershire Probate Index 1660-1858 at Findmypast contains over 51,000 records taken from four types of probate documents. Each record includes a transcript only, however the transcript may include some or all of the following information:

  • First and last name(s)
  • Sex
  • Date
  • Occupation
  • Place
  • County
  • Country
  • Document type

England – Buckinghamshire – Marriages

The Findmypast collection titled Buckinghamshire Marriages contains over 49,000 records. The collection consists of transcripts covering 26 parishes within the English county of Buckinghamshire. These transcripts will cover the years between 1538 and 1838. Here is the list of parishes and years covered within this collection:

16decpost_2

  • Amersham 1561-1812
  • Aston Clinton 1560-1812
  • Bradenham 1627-1810
  • Chalfont St Giles 1584-1812
  • Chalfont St Peter 1538-1812
  • Cheddington 1552-1812
  • Chenies 1593-1836
  • Chesham 1637-1838
  • Cholesbury 1576-1810
  • Edlesborough 1568-1812
  • Fingest 1607-1812
  • Hawridge 1600-1812
  • Hedgerley 1540-1811
  • High Wycombe 1600-1812
  • Hormead 1575-1813
  • Instone 1665-1812
  • Iver 1605-1812
  • Ivinghoe 1559-1812
  • Masworth 1591-1812
  • Mentmore 1575-1812
  • Pitstone 1576-1812
  • Slapton 1653-1812
  • Soulbury 1575-1812
  • Stoke Poges 1563-1812
  • Turville 1582-1812
  • Wendover 1576-1812

New Zealand – Church Records, Veteran Memorials, and Civil Service Examinations

Three new databases for New Zealand are available at Findmypast. The first, New Zealand Officiating Ministers 1882 is an index containing over 600 records and covering 13 religious denominations. Each record includes a transcript that will reveal the officiator’s official title and the church they served.

The second collection titled, New Zealand Waikaraka Cemetery Memorial 1902-1940 will help you find out if you have military ancestors who were memorialized as veterans who fought for the Empire and died at the Auckland Veterans’ Home between 1902 and 1940. Each record includes a transcript that will list their birth year, death year, age at death and force or regiment.

Lastly, the final collection at Findmypast is the New Zealand Civil Service Examinations 1906-1907. More than 700 records are available to explore and uncover the details of those who sat for the annual examinations for admission to, or promotion in, the Civil Service in mid-December 1906 and mid-January 1907. This collection is of transcripts only, but may contain the following information:

  • First and last name(s)
  • Examination location
  • Notes

Peru – Puno – Civil Registration

Also at FamilySearch this week, Peru, Puno, Civil Registration, 1890-2005 has been updated. This collection includes births, marriages, deaths, and indexes. Some of these records have been indexed and are available for search. It should be noted that these records are written in Spanish.

Civil registration for new and updated collections

Civil registration record for a birth in Peru via FamilySearch.org.

Within these records you may find any of the following helpful information:

Birth records:

  • Date and place of registration
  • Name and gender of child
  • Date, time, and place of birth
  • Legitimacy
  • Religious affiliation
  • Parents’ names, ages, origin, and residence
  • Presenter’s name, age, civil status, occupation, origin, and residence
  • Witnesses’ name, age, civil status, and residence
  • Sometimes, grandparents’ names

Marriage records may include the following:

  • Date and place of registration
  • Names of the bride and groom
  • Date and place of marriage
  • Groom’s age, civil status, nationality, race and occupation
  • Names of groom’s parents, origin, and residence
  • Bride’s age, civil status, nationality, race, and occupation
  • Names of bride’s parents, origin, and residence
  • Bride and groom’s religious affiliation
  • Names, residence, and ages of witnesses

Death records may include:

  • Time, date, and place of registration
  • Name, gender, and age of the deceased
  • Cause of death
  • Date, place, and time of death
  • Civil status, and occupation of deceased
  • Nationality, origin, and residence of deceased
  • Parents’ names of deceased if a minor
  • Presenter’s name, age , and occupation
  • Presenter’s origin, nationality, and residence
  • Names of witnesses

United States – California – Cemetery Transcriptions

California Cemetery Transcriptions, 1850-1960 is a small collection at FamilySearch, but keep an eye on it as it will likely be added too. The collection consists of abstracts from cemeteries for 1850-1960 in the following counties:

16decpost_1

You can do a search for your targeted ancestor, or you can browse through the collection. To browse through any of the FamilySearch collections, you can read our article here and follow the step-by-step instructions.

Cemetery abstracts are actually quite useful to genealogists, especially if there has been a loss of death records in the targeted area.

Cemetery abstracts may contain the following information:

  • Name of Cemetery
  • Location (Town, County, State)
  • Full name of deceased
  • Lot number
  • Age
  • Date of Death
  • Place of Death
  • Names of Parents, Husband or Wife
  • Other Important Facts
  • Place of Birth
  • Date of Birth

WWII Veterans – Interviews

We have found a free collection of oral histories and interviews of WWII veterans from around the world. Chronicles of Courage: Stories of Wartime and Innovation is an online video archive of in-depth interviews put together by the Flying Heritage Collection. The project, which took 15 years to complete, went live Wednesday on the 75th anniversary of Pearl Harbor. All 335 video interviews — some of which are two hours long — will be available on the Flying Heritage Collection’s website at www.flyingheritage.com/chronicles.
Another free collection includes eyewitness accounts by U.S. military personnel and family members in Pearl Harbor at the time of Japan’s 1941 attack. You can now access this site online. The Pearl Harbor Archive (http://1941.mapping.jp/), also carries photos of U.S. warships ablaze and sinking. The interactive website material was gathered by Katrina Luksovsky, 49, an American living on Ford Island in the center of the harbor. The website was created by Hidenori Watanabe, 42, an associate professor of network design at Tokyo Metropolitan University.
The website works similar to Google Earth and is really quite remarkable. If you are a WWII buff, this is right up your alley!

Canada

The Canadian Museum of History and Library and Archives Canada collaborate on new exhibition gallery. This gallery is named Treasures from LAC and will showcase some of Canada’s most historically significant documents, making them more accessible to Canadians and enhancing public understanding of Canada’s history and heritage. Many of the documents showcased in the gallery will be referenced in the Canadian History Hall, a new permanent exhibition opening July 1, 2017 at the Canadian Museum of History. The LAC documents will complement the Hall and add greatly to the visitor experience.

Hire a Professional at LegacyTree

If you don’t have time to scour these records yourself, why not hire a professionLegacy Tree Genealogistsal? The team of expert genealogists at Legacy Tree Genealogists can help bust through your brick walls! They do the research and you enjoy the discoveries!

 

FAQ – Premium

Genealogy Gems Premium eLearning Membership – FAQ If you want inspiring and entertaining genealogy education on-demand, Premium eLearning is for you! World-renowned speaker Lisa Louise Cooke has built this program to be accessible for all ages, all skill levels,...

German Census Records DO Exist

For a long time, German census records were thought not to exist. But they do! A leading German genealogy expert tells us how they’ve been discovered and catalogued—and where you can learn about German census records that may mention your family.

Thanks to James M. Beidler for contributing this guest article. Read more below about him and the free classes he’ll be teaching in the Genealogy Gems booth at RootsTech 2018 in a few short weeks.

German Census Records

German census records DO exist

One of the truisms of researching ancestors in America is that the U.S. Census is a set of records that virtually every genealogist needs to use.

From its once-a-decade regularity to its easy accessibility, and the high percentage of survival to the present day, the U.S. Census helps researchers put together family groups across the centuries.

On the other hand, the thing that’s most distinctive about German census records is that for many years they were thought not to even exist.

For Exhibit A, look at this quote from a book published just a few years ago: “Most of the censuses that were taken have survived in purely statistical form, often with little information about individuals. There are relatively few censuses that are useful to genealogists.”

The book from which the above statement was taken is The Family Tree German Genealogy Guide. And the author of that book is … uh, well … me!

In my defense, this had been said by many specialists in German genealogy. The roots of this statement came from the honest assessment that Germany, which was a constellation of small states until the late 1700s and not a unified nation until 1871 when the Second German Empire was inaugurated, had few truly national records as a result of this history of disunity.

As with many situations in genealogy, we all can be victims of our own assumptions. The assumption here was that because it sounded right that Germany’s fractured, nonlinear history had produced so few other national records, those census records didn’t exist.

A few census records from northern German states (see below) had been microfilmed by the Family History Library, but for all intents and purposes, a greater understanding of the “lost” German census records had to wait for a project spearheaded by Roger P. Minert, the Brigham Young University professor who is one of the German genealogy world’s true scholars.

Finding lost and scattered German census records

It can be said that Brigham Young University professor Roger Minert “wrote the book” on the German census. That’s because he literally did: German Census Records, 1816-1916: The When, Where, and How of a Valuable Genealogical Resource. A sample page is shown below.

Minert had a team help him get the project rolling by writing to archivists in Germany before he took a six-month sabbatical in Europe. During this time, he scoured repositories for samples of their German census holdings (To some extent, Minert’s project had echoes of an earlier work led by Raymond S. Wright III that produced Ancestors in German Archives: A Guide to Family History Sources).

What resulted from Minert’s project was the census book and a wealth of previously unknown information about German censuses.

While a few censuses date to the 18th century in the German states (some are called Burgerbücher, German for “citizen books”), Minert found that the initiation of customs unions during the German Confederation period beginning after Napoleon in 1815 was when many areas of Germany began censuses.

The customs unions (the German word is Zollverein) needed a fair way to distribute income and expenses among member states, and population was that way. But to distribute by population, a census was needed to keep count, and most every German state began to take a census by 1834.

Until 1867, the type of information collected from one German state to another varied considerably. Many named just the head of the household, while others provided everyone’s names. Some include information about religion, occupation and homeownership.

The year 1867 was a teeter-totter point Minert calls it “for all practical purposes the first national census.” Prussia—by then the dominant German state and whose king would become the emperor just a few years hence—spearheaded the census effort.

After the founding of the Second German Empire, a census was taken every five years (1875 – 1916, the last census being delayed by World War I). While there was some variance in data from one census to another, they all included the following data points:

  • names of each individual,
  • gender,
  • birth (year and, later, specific dates),
  • marital status,
  • religion,
  • occupation,
  • citizenship,
  • and permanent place of residence (if different from where they were found in the census).

While some of these censuses are found in regional archives within today’s German states, in many cases the census rolls were kept locally and only statistics were forwarded to more central locations.

Interestingly, there has been a lack of awareness even among German archivists that their repositories have these types of records! Minert says in his book that in three incidences, archivists told him their holdings included no census records, only to be proved wrong in short order.

Minert’s book goes through the old German Empire state by state and analyzes where researchers are likely to find censuses. For each state, there is also a chart on the pre-Empire censuses and what information they included.

Researchers wishing to access these records will often need to contact local archives. If you’ve uncovered a village of origin for an immigrant, you could contact them directly by searching for a website for the town, then emailing to ask (politely but firmly) whether the archives has census records.

FamilySearch has placed online German census records for Mecklenburg-Schwerin (18671890 and 1900; the one shown below is from 1867).

The Danish National Archives has some census records online for Schleswig-Holstein (much of the area was Danish until they lost a war with Prussia in 1864).

Other Census-Like Lists

In addition to these censuses, many areas of Germany have survivals of tax lists that serve as a record substitute with some data points that are similar to censuses. The lists generally show the name of the taxpayer and the amount of tax paid.

In some cases, versions of the lists that include the basis for the tax (usually the value of an interest in real or personal property) have survived. The lists may also include notes about emigration. Here’s a sample tax record from Steinwenden Pfalz.

Some of these tax lists are available in the Family History Library system.

The best “clearinghouse” that reports the holdings of various repositories in Germany is Wright’s Ancestors in German Archives. As with the census records, the best way to contact local archives directly would be to search for a website for the town. E-mail to ask whether such lists are kept in a local archive.

In my personal research, tax records have proved crucial. For example, they confirmed the emigration of my ancestor Johannes Dinius in the Palatine town of Steinwenden. These records showed the family had left the area a few months before Dinius’ 1765 arrival in America.

James M Beidler is the author of The Family Tree German Genealogy Guide and Trace Your German Roots Online

Disclosure: This article contains affiliate links and Genealogy Gems will be compensated if you make a purchase after clicking on these links (at no additional cost to you). Thank you for supporting Genealogy Gems

How German Address Books at Ancestry.com are Helping Bust Brick Walls

My genealogy research looks a lot like yours. Some family tree lines go back to pre-Revolutionary War. Other lines are richly researched well into the early 19th century.

And then there’s THAT family line. You know the one I mean. The one where the courthouse containing the records we need has burned down, or the records were microfilmed ages ago but are still sitting in the FamilySearch granite vault due to copyright issues. Or worst of all, it appears the needed records just don’t exist.

Don’t let these obstacles allow you to give up hope.

bust brick walls with German Address Books at Ancestry

Every day, new records are being discovered and digitized. Records that have been languishing in a copyright stalemate might suddenly be cleared for publication. Or a cousin could contact you out of the blue and has the letters your grandmother sent hers. We never know when the records we’ve been waiting for, searching for, and yearning for, will bubble up to the surface.

Today I’m happy to share my story of a recent breakthrough that I never saw coming. Follow along with me as I take newly unearthed rocks and use tools to turn them into sparkling gems.

This is Almost Embarrassing

My one, agonizing family line that stops short in its tracks ends with my great grandfather Gustave Sporowski.

Gus & Louise Sporan German Genealogy Records Bust Brick Wall

Gustave and Louise Sporowski (personal collection)

It’s almost embarrassing to admit. I’ve been at this nearly my whole life, and genealogy is my career for goodness sake! But there it is, a family tree with lovely far-reaching limbs except for this little stub of a branch sticking out on my maternal grandmother’s side.

I was about eight years old the first time I asked my grandma about her parents and their families. (Yes, this genealogy obsession goes back that far with me!) I still have the original page of cryptic notes she scratched out for me during that conversation.

Notes German Address Books at Ancestry Genealogy Records Bust Brick Wall

Excerpt from Grandma’s original notes. (Personal collection)

She had several nuggets of information about her mother’s family. However, when it came to her father Gustave, she only recalled that he was the youngest of seven brothers. No names came to mind. I’ve always felt that if I could just identify some of the brothers, one of them may have records that provide more details about their parents.

According to his Petition for Naturalization, Gustave Sporowksi and Louise Nikolowski were married in LutgenDortmund, Germany. This indicated that both moved west from East Prussia before emigrating. While I knew Louise’s immediate family were in the LutgenDortmund area as well, I had no idea whether Gustave moved there on his own or with his family.

Naturalization Record German Address Books at Ancestry

Gustave Sporowski’s Petition for Naturalization.

Gus (as he was later known) emigrated from Germany in 1910, landing at Ellis Island. He toiled in the coal mines of Gillespie, Illinois, and eventually earned enough money to move his wife and children west to California in 1918.

After filing his papers and years of waiting, he proudly became a U.S. citizen in 1940.

On that paperwork, he clearly states his birthplace as Kotten, Germany. You won’t find this location on a map today. In 1881, the year he was born, the area was East Prussia. I remember the hours I spent with gazeteers many years ago trying to locate that little village nestled just within the border of Kreis Johannisburg. Being so close to the border meant that he could have attended church there or in a neighboring district. 

The records in the area are scarce, and today the entire area is in Poland.

Surprisingly, the records situation is quite the opposite with his wife Louise, also from East Prussia. She lived not far away in Kreis Ortelsburg, and the records for the church her family attended in Gruenwald are plentiful. I’ve managed to go many more generations back with her family.

And so, poor Gus alone sits in my family tree.

I periodically search to see if there’s anything new that has surfaced, but to no avail. I even hired a professional genealogical firm to review my work and suggest new avenues. I guess it is good news to hear you’ve pursued all known available leads, but it’s not very rewarding.

Over time, we tend to revisit tough cases like this less frequently. They become quiet. Digital dust begins to settle on the computer files.

And then it all changes.

German Address Books at Ancestry.com

I regularly make the rounds of the various genealogy websites, making note of new additions to their online collections. I typically publish the updates on a weekly basis here on the Genealogy Gems blog. It makes my day when readers like you comment or email, bursting with excitement about how one of the collections I mentioned busted their brick wall. I love my job.

This week I’m the one who is bursting!

It started simply enough. My third stop on my regular records round-up tour was Ancestry.com. The list of new records was particularly robust this week. The word “Germany” always catches my eye, and the second item on the list jumped out at me:

Germany and Surrounding Areas, Address Books, 1815-1974

German Address Books Ancestry Bust Brick Wall

“Recently Added and Updated Collections on Ancestry,” Ancestry.com (http://www.ancestry.com : accessed 05 Sept 2019)

I should have had a healthy dose of skepticism that I would be fortunate enough to find anything. But to be perfectly honest, I felt instinctively that I would! Have you ever just had that feeling that your ancestors are sitting right there ready to be found? If you’ve been researching your family history for a while, then I’m guessing you have. Such a nice feeling, isn’t it?

So, I clicked, and I simply entered Sporowski in the last name field and clicked Search.

Experience has taught me that there haven’t been a lot of folks through history with this surname, so I’m interested in taking a look at anyone who pops up in the results. And yippie aye oh, did they ever pop up!

German address books results list at Ancestry.com

“All Germany and Surrounding Areas, Address Books, 1915-1974,” Ancestry.com (http://www.ancestry.com : accessed 05 Sept 2019)

The results list include 31 people with the surname of Sporowski!

These names came from the pages of address books much like the city directories so common in the U.S. Since this collection was new to me, I took a moment to read up on the history.

______________________________

GENEALOGY RESEARCH TIP: Learning the History of the Genealogy Record Collection

To truly understand what you are looking at when reviewing search results, we need to acquaint ourselves with the history of the collection.

  • Why was it created?
  • What does it include?
  • What does it not include?

Look to the left of the search results and click Learn more about this database.

It’s definitely worth clicking this link because the next page may also include a listing of Related Data Collections, some of which you might not be aware. These could prove very useful, picking up the pace to finding more records.

In the case of foreign language records, look for a link to the Resource Center for that country. There you may find translation help and tips for interpreting handwriting and difficult-to-read script.

German Genealogy Help at Ancestry.com

Ancestry Help Features

______________________________

On the Learn more about this database page, I learned some important things about these search results.

First, not every citizen was listed. Only heads of households were included. This means that wives and children would not appear. I did find some widows, though, because they were the head of their household.

Second, Optical Character Recognition (OCR) was used on this collection. Ancestry suggests looking for errors and providing corrections. But this information about OCR also implies something even more important to the genealogist. We must keep in mind that OCR is not perfect. In this case, I planned on browsing the collection after reviewing the search results to ensure I didn’t miss anyone. This would include targeting people listed in the “S” section of directories for towns I might expect the family to be.

I was particularly thrilled to see the name “Emil Sporowski” on the list.

Several months ago I found a World War I Casualty list from a newspaper published in 1918.

German Military Casualty List Ancestry.com

On it was listed Emil Sporowski and he was from the village of Kotten. This was the first mention of Gustave’s birthplace in the record of another Sporowski that I had ever found. So, you can imagine my delight as I stared at his name in the address book search results.

German Address Books at Ancestry.com bust Brick wall

“All Germany and Surrounding Areas, Address Books, 1915-1974,” Ancestry.com (http://www.ancestry.com : accessed 05 Sept 2019)

The icing on that cake was that he was listed in the address book of Bochum. That town name was very familiar to me because I had seen it on a few old family photos in Louise Sporowski’s photo album. Although the photos did not have names written on them, I could easily identify the folks who had the facial characteristics of Louise Nikolowski’s clan, and those sporting the large eyes with heavy lids like Gus.

Sporowski from Bochum Germany photograph

Photo from Louise Nikolowski’s photo album.

Spreading the German Addresses Out with Spreadsheets

With one and a half pages delivering a total of 31 Sporowski names, I knew I had some work ahead of me to tease them apart. This got me thinking of Genealogy Gems Podcast episode that I’m currently working on, which features a conversation with professional genealogist Cari Taplin. When I asked Cari how she organizes her data, she told me that she uses spreadsheets. I’m not typically a spreadsheet kind of gal, but in this case, I could see the benefits. Spreadsheets offer a way to get everybody on one page. And with the power of Filters and Sorting you slice and dice the data with ease. My first sort was by town.

Excel Spreadsheet tracking German Address Books at Ancestry.com

My Excel spreadsheet tracking German Address Books search results at Ancestry.com

______________________________

GENEALOGY RESEARCH TIP: Free Genealogy Gems Download

Click here to download the simple yet effective spreadsheet I used for this research project. If you find your German ancestors in this collection, it’s ready to use. Otherwise, feel free to modify to suit your needs in a similar situation.

______________________________

As you can see in the spreadsheet, these address books include occupations. For example, Emil was listed both as a Schmied and a Schlosser. A simple way to add the English translation to my spreadsheet was to go to Google.com and search Google Translate. Words and phrases can be translated right from the results page.

Translating German words found in Address Books at Ancestry.com

Translating the Occupation found in the German Address Books using Google Translate (Available at https://translate.google.com. Accessed 05 Sept 2019)

You can also find several websites listing German occupations by Googling old german occupations.

I quickly ran into abbreviations that were representing German words. For example, Lina Sporowski is listed with as Wwe .

A Google search of german occupations abbreviations didn’t bring a website to the top of the list that actually included abbreviations. However, by adding one of the abbreviations to the search such as  “Wwe.” it easily retrieved web pages actually featuring abbreviations.

One of the top results was by friend of the podcast Katherine Schober and her SK Translations blog post called 19 Most Common Abbreviations in German Genealogy.

______________________________

GENEALOGY RESEARCH TIP: Use Search Operators when Googling

Notice that I placed the abbreviation in quotation marks when adding it to my Google search query. Quotation marks serve as search operators, and they tell Google some very important information about the word or phrase they surround.

  1. The quotation marks tell Google that this word or phrase must appear in every search result. (If you’ve ever googled several words only to find that some results include some of the words, and other results include others, this will solve your problem.)
  2. They also tell Google that the word(s) MUST be spelled exactly the way it appears on each search result. This is particularly helpful when searching an abbreviation like Wwe. which isn’t actually a word. Without the quotation marks, you will likely get a response from Google at the top of the search results page asking you if you meant something else.

Click here to receive my free ebook including all the most common Google search operators when you sign up for my free newsletter (which is always chock full of goodies).

______________________________

Katherine was my guest on Genealogy Gems Premium Podcast Episode #151 available exclusively to our Premium eLearning Members. She’s also written a couple of articles for Genealogy Gems on German translation:

When to Use Google Translate for Genealogy–And Best Translation Websites for When You Don’t

Translating German Genealogy Records: 9 Top German Translation Websites

Deciphering Place Names Just Got Easier

I’ve written an article you may find helpful not only for translation but also to help you with pronunciation called How to Pronounce Names: Google Translate and Name Pronunciation Tools.

As it turns out, Wwe. stands for Widow. This tells me that Lina’s husband was deceased by 1961.

Finding the German Addresses in Google Earth

The most glorious things found in these old address books are the addresses themselves!

Google Earth is the perfect tool to not only find the locations but clarify the addresses. Many were abbreviated, but Google Earth made quick work of the task.

Unlike other free Google Tools, Google Earth is available in a variety of forms:

  • Free downloadable software
  • Google Earth in the Chrome Web browser
  • A mobile app

Each has powerful geographic features, but I always recommend using the software. The web version and app don’t have all the tools available in the software. All versions require an internet connection. You can download the software here

In the Google Earth search box I typed in the address. Don’t worry if you don’t have the full address or if you think it may be spelled incorrectly. Google Earth will deliver a results list of all the best options that most closely match.

In my case, reliable Google Earth not only gave me complete addresses, but also the correct German letters.

Finding the full name of the German address in Google Earth

Finding the full name of the German address. (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

Soon I found myself virtually standing outside their homes thanks to Google Earth’s Street View feature!

House of my Germany ancestor found in Google Earth

Home of my German ancestor found in Google Earth in Street View. (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

Here’s how to use Street View in Google Earth:

  1. Zoom in close to the location
  2. Click on the Street View icon in the upper right corner (near the zoom tool)
  3. Drag the icon over the map and blue lines will appear where Street View is available
  4. Drop the icon directly on the line right next to the house
  5. Use the arrow keys on your keyboard to navigate in Street View or simply use your mouse to drag the screen
Using Google Earth Street View

Using Google Earth Street View. (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

I went through the entire list. As I found each location in Google Earth, I checked it off on the spreadsheet.

Addresses found in German Address Books marked in the spreadsheet

Addresses found in German Address Books at Ancestry.com marked in the spreadsheet

GENEALOGY RESEARCH TIP: Create a Folder in Google Earth

When you have several locations like this to plot, I recommend creating a folder in the Places panel in Google Earth. It’s super easy to do and will help you stay organized. Here’s how:

  1. Right-click (PC) on the MyPlaces icon at the top of the Places panel (left side of the Google Earth screen)
  2. Select Add > Folder in the pop-up menu
  3. A New Folder dialog box will appear
  4. Type the name of your folder
  5. Click OK to close the folder
  6. You can drag and drop the folder wherever you want it in the Places panel
  7. Click to select the folder before placing your Placemarks. That way each placemark will go in that folder. But don’t worry, if you get a placemark in the wrong spot, just drag and drop it into the folder.
How to Create a Folder

Creating a Folder for the German Addresses found at Ancestry.com (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

It didn’t take long to build quite a nice collection of Sporowski homes in Germany!

German addresses in the Google Earth Places panel

German addresses in the Places panel. (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

The beauty of Google Earth as that you can start to visualize your data in a whole new way. Zooming out reveals these new findings within the context of previous location-based research I had done on related families. As you can see in the image below, all the Sporowskis that I found in the German Address books at Ancestry.com are clustered just five miles from where photos were taken that appear in Louise Sporowski’s photo album. 

Data Visualization: My German Families found in Address Books

Data Visualization in Google Earth: My German Families found in Address Books. (Map data ©2019 Google Earth software: accessed 6 Sep 2019)

I’ve Only Just Begun to Discover my German Ancestors at Ancestry.com

We’ve covered a lot of ground today, but this is just the beginning. There are additional sources to track down, timelines to create, photos to match up with locations, and so much more. In many ways, I’ve only scratched the surface of possibilities. But I need to stop writing so I can keep searching! 😊

I hope you’ve enjoyed taking this journey with me. Did you pick up some gems along the way that you are excited to use? Please leave a comment below! Let us all know which tips and tools jumped out at you, and any gems that you found.

 

Pin It on Pinterest

MENU